【英会話】「I’m over it.」ってどんな意味?
皆さんこんにちは。ForB(フォービー) Englishの番場です。本日は「I’m over it.」の意味を例文を使いながらご説明します。それでは例文を見てみましょう。
例文1
A: I’m sorry I broke your favorite mug. It was an accident.
B: It’s OK. Don’t worry about it. I’m over it.
AさんがBさんに、「あなたのお気に入りのマグカップを割ってしまってごめんなさい。たまたまだったの。」と謝りました。それに対してBさんは、「大丈夫だよ。気にしないで。I’m over it.」と答えました。
それでは次に例文2を見てみましょう。
例文2
A: I'm sorry for what I said earlier. I was wrong.
B: No, I'm over it now. Let's just forget about it.
AさんがBさんに、「さっき言ったこと、ごめんね。私が間違ってた。」と言いました。それに対してBさんは「いや、 I'm over it now. もう忘れちゃおう。」と答えました。
関連動画:「wrong」と「long」の発音の違い
これらの会話から「I’m over it.」にはどんな意味があると考えられるでしょうか。
I’m over it. = I don’t care about it anymore.
「I’m over it.」は「I don’t care about it anymore.(もう気にしていない。)」という意味になります。何か嫌なことや失敗したことがあっても、もうそれを乗り越えて、気にしていないことを表すときに使われます。
例文1では、マグカップを割ってしまったAさんに対して、Bさんが、「I’m over it.(もう気にしていないよ。)」と言って、そのことを許していることを伝えていました。
例文2では、自分が言ったことを謝ったAさんに対して、Bさんが、「I'm over it now.(今はもう気にしていないよ。)」と言って、そのことを忘れようと伝えていました。
まとめ
いかがでしたでしょうか?何か嫌なことや失敗したことがあっても、もうそれを気にしていないときは、「I’m over it.」を使ってみてください!
動画で英語を勉強したいという方は、私のYouTubeチャンネル(チャンネル登録者数12万人)に700本以上の英語学習者向け動画がありますので、こちらから是非ご覧ください!