【英語レッスン】英文の間違いはどこ?(20)〔英文法演習〕
皆さんこんにちは。ForB(フォービー) Englishの番場です。本日は英文の間違い探しです。英文のどこが間違っているか考えてください。
英文
Would you mind open the window, please?
|
|
|
|
|
答え
間違っている箇所は「open」です。「open」を「opening」にすると正しい英文になります。ポイントはその前にある動詞の「mind」です。「mind」は「~を嫌だと思う」という意味ですが、目的語として動名詞を取ります。つまり、この文でも動詞の「open」に「ing」を付け、「opening」のように動名詞にしなければいけません。目的語に「to open」を入れた方もいるかもしれませんが、「mind」は目的語としてto不定詞を取らないので、ここには入りません。目的語に動名詞のみを取る動詞は、MEGAFEPS(メガフェプス)としてよく覚えられています。
Mind(~することを気にする)
Enjoy(~することを楽しむ)
Give up(~することをあきらめる)
Avoid(~することを避ける)または、Admit(~することを認める)
Finish(~することを終える)
Escape(~することを逃れる)
Put off(~することを延期する)または、Postpone(~することを延期する)
Stop(~することをやめる)または、Suggest(~することを提案する)
「Would you mind ~ing?」は「~していただけますか?」という意味で、相手に何かを依頼するときに使います。「Do you mind ~ing?」も同じような意味になりますが、「Would」を使うほうが丁寧になります。
「mind」は目的語に動名詞のみを取りましたが、「try」や「remember」は、to不定詞も動名詞も目的語に取ることができます。ただし、to不定詞を目的語に取るときと、動名詞を目的語に取るときでは意味が変わってきます。以前、記事を書きましたので、是非ご覧ください。
正しい英文
Would you mind opening the window, please? (窓を開けていただけませんか?)
まとめ
いかがでしたでしょうか?「Would you mind ~ing?」はとてもよく使われる表現ですので、誰かに何かをお願いするときは是非使ってみてください!
同じ内容をネイティブ講師がYouTube動画で説明しています。発音の確認、リスニング、音読の練習としても是非ご活用ください!
もっと動画を見たいという方は、私のYouTubeチャンネル(チャンネル登録者数11万人)に700本以上の英語学習者向け動画がありますので、こちらから是非ご覧ください!