【英会話】「unprecedented」ってどんな意味?発音は?ネイティブの発音動画付き!
皆さんこんにちは。ForB(フォービー) Englishの番場です。本日は「 unprecedented 」の意味を、例文を使いながらご説明します。今回は難しい単語です。それでは例文を見てみましょう。
例文1
A: Can I take a month-long vacation? I want to travel around the world.
B: Wait a minute. That's unprecedented. Let me ask the human resources manager.
A さんが B さんに、「1ヶ月の休暇を取ることはできますか?世界中を旅したいんです。」と聞きました。
それに対して B さんは、「ちょっと待って。That's unprecedented. 人事部長に聞いてみます。」と答えました。「human resources」は「人的資源、人材」を意味します。「human resources department」で「人事部」、「human resources manager」で「人事部長」という意味になりますね。1ヶ月の休みは普通の会社では取れませんね。
関連動画:「travel」と「trouble」の発音の違い
それでは次に例文2を見てみましょう。
例文2
A: Morocco advanced to the World Cup semifinal.
B: Amazing! That's unprecedented. I’m proud as an African.
A さんが B さんに、「モロッコがワールドカップの準決勝に進出したよ。」と言いました。「advance」はここでは動詞で「進む、前進する 」という意味になります。「semifinal」は「準決勝」、準々決勝は「quarterfinal」、「決勝」は「final」と言います。
それに対して B さんは、「 すごいね! That's unprecedented. アフリカ人として誇らしいよ。」と答えました。アフリカの国がワールドカップで準決勝に進出するのは初めてのことです。
関連動画:「world」をネイティブっぽく発音する方法
これらの会話から、「 unprecedented 」にはどんな意味があると考えられるでしょうか。
unprecedented = never having happened before
「unprecedented」は「never having happened before(これまでに起きたことがない、前例のない)」という意味になります。「precedent」が「前例、〔順序が〕前の」という意味、「precede」が「先行する」という意味で、それらが元となり「unprecedented」という単語ができています。
例文1では、1ヶ月の休暇を取りたいと言ってきたAさんに対して、Bさんが「That's unprecedented. (それは前例がない。)」と言って、人事部長に確認しようとしました。
例文2では、モロッコがワールドカップの準決勝に進出したことについてBさんが、「That's unprecedented. (それはこれまでに起きたことがない。)」と驚いていました。
まとめ
いかがでしたでしょうか?これまでに起きたことがないことを言う時に、「unprecedented」という単語を使ってみてください!
また、「unprecedented」という単語は、どう発音するのかわかりづらいので、動画を作りました。ネイティブスピーカーの発音は下記動画をご覧ください!
動画で英語を勉強したいという方は、私のYouTubeチャンネル(チャンネル登録者数12万人)に700本以上の英語学習者向け動画がありますので、こちらから是非ご覧ください!