Yahoo!ニュース

【英会話】「You’re the boss.」ってどんな意味?

番場直之英会話フォービー代表/TOEIC満点講師

皆さんこんにちは。ForB(フォービー) Englishの番場です。本日は「You’re the boss.」の意味を例文を使いながらご説明します。それでは例文を見てみましょう。

例文1

A: What do you want to do tonight?
B: I don’t know. You’re the boss.
A: How about going to see a movie?

AさんがBさんに、「今夜何をしたい?」と聞きました。それに対してBさんは、「わからない。You’re the boss.」と答えました。そして、Aさんは、「映画を見に行くのはどう?」と提案しました。「how about ~?」は「~はどうですか?」という提案の表現ですね。
関連動画:「see a movie」と「watch a movie」の違い

それでは次に例文2を見てみましょう。

例文2

A: I think we should paint the room blue.
B: I like green but you’re the boss. If you want it blue, we’ll paint it blue.

Aさんが、「部屋を青く塗るべきだと思う。」と言いました。それに対してBさんは、「私は緑が好きだけど、you’re the boss. あなたが青くしたいなら、青く塗ろう。」と答えました。

これらの会話から「You’re the boss.」にはどんな意味があると考えられるでしょうか。

You’re the boss. = You are the decision maker.

You’re the boss.」は「You are the decision maker.(あなたが意思決定者です。あなたが決める人です。)」という意味になります。この表現は、自分と相手の意見が違っていても、相手に決定権があることを伝えるとき、または、相手に意思決定をしてもらいたいときに使われます。

例文1では、Aさんから今夜何をしたいか聞かれたBさんが、自分ではわからないので、「You’re the boss.(あなたが決めて。)」と答えていました。

例文2では、部屋を青く塗りたいと思っているAさんに対し、緑に塗りたいと思っていたBさんが、「you’re the boss.(あなたが意思決定者です。)」と答え、Aさんの考えに従うことを伝えていました。

まとめ

いかがでしたでしょうか?この「You’re the boss.」ですが、冗談ぽく言うのであれば問題ないと思いますが、言い方によっては、相手が不快に思うかもしれませんので、十分に注意をして使ってください。

動画で英語を勉強したいという方は、私のYouTubeチャンネル(チャンネル登録者数12万人)に700本以上の英語学習者向け動画がありますので、こちらから是非ご覧ください!

関連記事

英会話フォービー代表/TOEIC満点講師

英会話フォービー代表。明治大学理工学部卒業。システムエンジニアを経て、外資系コンサルティング会社勤務。一橋大学大学院にてMBAを取得し起業。TOEICは1999年から毎年受験し、受験回数は100回超。初受験の500点台から990点(満点)までスコアを上げる。現在、大学、企業、英会話スクールにて幅広い層の学習者を指導。また、語学教材の執筆、英語学習者向けYouTubeチャンネル「ForBenglish」(登録者数13万人)の運営を行う。

番場直之の最近の記事