【英語で何て言う?】「自信があります」と伝えたい時に使える英語は?
こんにちは、英語学習者のLonely Learnerです。
今回は、「自信がある」と言いたい時に使える英語を紹介したいと思います。
英会話の練習をするなかで、「自信を持って!」というアドバイスをされたことがある方は少なくないと思います。その時にどんな英語で言われたか覚えていますか?
自信があるという意味で使われる英語はいくつかあります。一緒に見ていきましょう!
(1)confident
confident(発音はコンフィデント)は最も一般的な「自信がある」という意味の言葉です。自分の能力や判断に自信を持っていることを表します。
confidentは形容詞ですが、名詞のconfidence(発音はコンフィデンス)を使う言い方もできます。
例文:
I'm confident that I can finish this project on time.
(このプロジェクトを期限内に終わらせる自信があります。)
He has a lot of confidence in his abilities.
彼は自分の能力に大きな自信を持っている。
(2)sure
sure(発音はシュア/ ショア)は確信すると言う意味。
I'm sure は特定の事柄などについての自分の意見や判断に自信がある
I'm sure of myself は自分の能力や判断力など自分自身に対して自信を持っているというニュアンスを伝えられます。
例文:
I'm sure we'll win the game.
(私たちが試合に勝つと確信している。)
He's always so sure of himself in meetings.
(彼は会議でいつも自信満々です。)
(3)bold
bold(発音はボールド)は大胆な、勇敢なという意味があり、自信を持っておそれずに行動している人に対してポジティブな意味で使うことが多いです。
例文:
He made a bold decision to start his own company, believing in his vision.
(彼は自分のビジョンを信じて、独立して会社を立ち上げるという大胆な決断をした。)
(4)self-assured
assured(発音はアシュアド)は自信のある、確信しているという意味。
self(発音はセルフ)をつけることで自分自身に対して確信がある、自信を持っていると言う表現になります。
例文:
She's very self-assured when it comes to public speaking.
(彼女はスピーチに関して非常に自信を持っています。)
(5)swag
swag(発音はスワッグ)はスラングで、自信に満ちた態度のことを指しています。
元々は偉そうな態度や威張りながら闊歩するという意味のswaggerから来ていますが、今は自分のスタイルを持っていてカッコいいというポジティブなニュアンスで使われることが多いです。
例文:
He's got a lot of swag when he walks into the room.
(彼は部屋に入る時、すごく自信に満ちている。)
おわりに
今回は「自信がある」という意味のある英語を紹介しました。
ここでクイズ!以下の日本語を英語で言えますか?
これからも英会話に役立つ英語フレーズやネットで使われる英語スラングなど様々な英語をシェアしていきますので、どうぞよろしくお願いします!