【英会話】「Fill me in !」ってどんな意味?
こんにちは、せいたろーです。
カナダ、バンクーバーに3年間留学していました。
現在は英会話講師として働いています。
留学中、友だちに旅行へ言ったことを伝えると「Fill me in !」と一言。
Fill in = 埋める me = 私を
Fill me in = 私を埋めて…?
これでは全く意味が通じません。
どんな訳かご存知ですか?
3語だけの短いフレーズですが、直訳ではわかりません。
今回は「Fill me in.」の意味と使い方をご紹介します。
実は
↓
↓
↓
Fill me in. 詳しく教えて
出来事の状況や経緯について、いろいろ聞かせてほしい時に使える一言です。
日常会話で使える便利な英語フレーズです。
なぜこんな意味になるかと言うと、
先ほどお伝えした通り、
Fill in = 埋める、つまり
(穴などを)埋める
↓
(空白の部分を)満たす
↓
(知らない情報を)補う
から「詳しく教えて」のニュアンスになります。
実際の会話ではこんな感じで使います。
例文1
A : I went on a trip last weekend.(先週末、旅行へ行ってきたよ)
B : Where did you go ? Fill me in.(どこへ行ってきたの?詳しく教えてよ)
話し合いに遅れてしまい、、、
例文2
Sorry, I'm late. So where are we ? Fill me in.(遅れてすみません。どこまで話が進んでます?詳しく聞かせて下さい!)
ビジネスシーンでも使えます。
まとめ
Fill me in 詳しく教えて
こんなフレーズがパッと言えればかっこいいですよね。ぜひ覚えて使ってみてくださいね。
今回の記事が少しでも参考になった方は、「いいね」(記事下のハートマークをタップ)を押していただけると嬉しいです。今後の投稿のご参考にさせて頂きます。
今後も英会話に役立つ情報を発信していきますので、プロフィールから【フォロー】をぜひよろしくお願いします!
最後までありがとうございました。