Yahoo!ニュース

【英会話】「I'm stuffed !」ってどんな意味?

英会話講師 せいたろー英会話講師 × 海外IT企業勤務

こんにちは、せいたろーです。
カナダ、バンクーバーに3年間留学していました。
現在は英会話講師として働いています。

留学中、食事が終わった後に友だちが、
「I'm stuffed !」と一言。
これってどんな意味かわかりますか?

今回はこの「I'm stuffed !」の訳と日常会話での使い方をご紹介します。

"stuff"の単語には

・もの、こと
・持ち物、荷物
・〜を詰める

「もの、こと」以外に「〜を詰める」の意味があります。

I'm stuffed = 私は詰められた
つまり「お腹いっぱい」の意味になります。

I'm stuffed ! お腹いっぱい

「これ以上は食べられない」という感じの一言です。
I’m full.(お腹いっぱい)の言い方よりも満腹度は高めで、カジュアルな言い方になります。

実際の会話ではこんな感じです。

例文1

A : Are you all right ?(大丈夫?)
B : Oh, I'm stuffed.(お腹いっぱいだよ)

例文2

A : Would you like some more ?(おかわりどう?)
B : I'm good. I'm stuffed.(けっこうです、お腹いっぱいです)

他「お腹いっぱい」の表現

"I'm stuffed"以外にも「お腹いっぱい」の表現はあります。

・I'm full. (お腹いっぱい)
・I can't eat anymore. (もう食べられないよ)
・There’s no more room. (もう入らないよ)

おまけ

今回紹介した"stuff"(〜を詰める)を使って意外なものを表現できます。
それは「ぬいぐるみ」。

中に綿やビーズがギュウギュウに「詰められた」状態なので、英語で「ぬいぐるみ」
"stuffed animal""stuffed toy"と言います。

例文3

I gave her a stuffed animal.(彼女に動物のぬいぐるみをあげた)

まとめ

I'm stuffed. お腹いっぱい
stuffed animal / stuffed toy ぬいぐるみ

パッと言えればカッコいいですね。ぜひ覚えて、使ってみてくださいね。

今回の記事が少しでも参考になった方は、「いいね」(記事下のハートマークをタップ)を押していただけると嬉しいです。今後の投稿のご参考にさせて頂きます。

今後も英会話に役立つ情報を発信していきますので、プロフィールから【フォロー】をぜひよろしくお願いします!

フォローして頂けると【英会話】に関するお役立ち情報を受け取れます!
フォローして頂けると【英会話】に関するお役立ち情報を受け取れます!

最後までありがとうございました。

よく読まれている記事

筆者【せいたろーについて】について

・英会話講師
・バンクーバー3年間留学
・海外IT企業リモートワーク勤務
・フォロワー14.5万人【話すための英語】インスタグラム
・動画で学ぶ英会話フレーズ YouTube

英会話講師 × 海外IT企業勤務

TOEIC 920点。 27歳のときに3年間カナダ、バンクーバーへ語学留学。英語力0の状態からカナダのIT企業で世界中の人たちと肩を並べて仕事ができる程の会話力を手に入れました。海外での経験をもとに、英語初心者の方でも楽しく学べて、役に立つ英会話フレーズを発信中!

英会話講師 せいたろーの最近の記事