Yahoo!ニュース

【英語レッスン】「綱引きをする」を英語で言うと?

番場直之英会話フォービー代表/TOEIC満点講師

皆さんこんにちは。ForB(フォービー) Englishの番場です。本日は「綱引きをする」を英語でどういうかご説明します。

「綱引きをする」を英語で言うと?

2つのチームに分かれて1本の綱を両端から引っ張り合う「綱引き」ですが、運動会で一度はやったことがあるという方も多いと思います。「綱引きをする」を英語で言うと、下記のようになります。

play tug-of-war

tug-of-war」が「綱引き」を表す単語になります。「tug of war」とハイフンを付けない形で使われることもあります。「tug」は動詞で「力をこめて急に引く」、名詞で「力をこめて急に引くこと」を意味します。「war」は名詞で「戦争、競争、戦い」を意味しますので、「tug-of-war」で「力をこめて急に引く競争」となり、「綱引き」という意味で使われるのもわかりますね。「play tug-of-war」は文の中で以下のように使うことができます。

Elementary school students play tug-of-war in their sports festival.
小学生は体育祭で綱引きをする。

まとめ

いかがでしたでしょうか?私の運営する英会話スクールのアメリカ人講師に「綱引き」をやったことがあるか聞いてみたら、小学生の時にやったと言っていました。英会話レッスン等で機会があれば「Have you ever played tug-of-war?」と聞いてみてください!

ネイティブ講師によるYouTube動画もあります。「tug-of-war」の発音の確認、また、リスニングの練習、音読の練習としても是非ご活用ください!

関連記事

英会話フォービー代表/TOEIC満点講師

英会話フォービー代表。明治大学理工学部卒業。システムエンジニアを経て、外資系コンサルティング会社勤務。一橋大学大学院にてMBAを取得し起業。TOEICは1999年から毎年受験し、受験回数は100回超。初受験の500点台から990点(満点)までスコアを上げる。現在、大学、企業、英会話スクールにて幅広い層の学習者を指導。また、語学教材の執筆、英語学習者向けYouTubeチャンネル「ForBenglish」(登録者数13万人)の運営を行う。

番場直之の最近の記事