【英会話】「I’m out of〜」ってどんな意味?
こんにちは、せいたろーです。
カナダ、バンクーバーに3年間留学していました。
現在は英会話講師として働いています。
留学中、ディスカッションのクラスで友だちが「I'm out of ideas !」と一言。
これってどんな意味かわかりますか?
「I'm out of〜」の英語フレーズは、日常会話でよく使います。
今回は「I'm out of〜」の意味と使い方をご紹介します。
outには「外へ」というニュアンスがあります。
outdoor(アウトドア)の単語にもoutが含まれていますね。
その「外へ」から派生して「なくなって」や「不足して」の意味になります。
I'm out of〜 = 〜を切らしている、〜を不足している
のフレーズになります。
I'm out of ideas ! アイデアが浮かばない
「I'm out of〜」の後ろにideas「アイディア」「考え」を置いて、
「アイデアが浮かばない」と言うことができます。
例文1
A : I'm out of ideas.(アイデアが浮かばないな…)
B : Mmm... how about this ?(うーん、こういうのはどう?)
他にも
・I'm out of time.(時間がない)
・I'm out of money.(金欠だ)
・I'm out of luck.(運が尽きたよ)
I'm out of 〜の形を覚えれば、
日常会話で使えるいろんなフレーズをパッと言うことができます。
まとめ
I'm out of〜 = 〜を切らしている、〜を不足している
便利な英語フレーズです。ぜひ覚えておいてくださいね。
今回の記事が少しでも参考になった方は、「いいね」(記事下のハートマークをタップ)を押していただけると嬉しいです。今後の投稿のご参考にさせて頂きます。
今後も英会話に役立つ情報を発信していきますので、プロフィールから【フォロー】をぜひよろしくお願いします!
最後までありがとうございました。