Yahoo!ニュース

【英会話】「Let's not !」ってどんな意味?

英会話講師 せいたろー英会話講師 × 海外IT企業勤務

こんにちは、せいたろーです。
カナダ、バンクーバーに3年間留学していました。
現在は英会話講師として働いています。

留学中、クラスメイトの一人をパーティーに誘おうか友だちに相談しました。
すると「Let's not !」と返事。

"not"と言っているので、否定的な感じ、ということはわかりました。
ただ"Let's not !"ってどんなニュアンスの一言でしょう?

実は柔らかく断る際の便利な一言です。

今回はこの「Let's not !」の意味と使い方についてご紹介します。

Let's not !「やめておこう!」

相手の提案や意見に対して、柔らかく断る際の一言になります。
"Don't 〇〇"は「〇〇するな」と口調によってはキツく聞こえてしまいます。
代わりに"Let's not"を使えば、物腰柔らかな印象になります。

例文1

A : Why don't we invite him to the party ?(彼をパーティーに誘わない?)*invite : 〜を招待する
B : Let's not. He's a bad drunk.(やめとこう!彼、酒癖が悪いもん)*bad drunk : 酒癖が悪い

例文2

A : I have a headache today.(今日、頭が痛いよ)
B : Let's not work out today. You should take a rest.(今日は運動するのをやめておこう!休んだ方がいいよ)

"Let's not"の後ろに動詞を持って来ることもできます。

もっと簡単に同じニュアンスを表現できる一言があります。

We shouldn't 〇〇 「〇〇をやめておこう」

そのまま訳すと「〇〇すべきではない」となりますが、そこまで強い感じはありません。
「〇〇やめておこう」とこちらも断る際の一言です。

例文3

A : It's pouring outside.(外はどしゃ降りだね)*pouring : どしゃ降り
B : We shouldn't go out today.(今日は外出しないでおこう)

例文4

A : I want to this, too.(これも食べたいな)
B : We shouldn't eat too much.(食べすぎるのはやめておこうよ)

まとめ

・Let's not !「やめておこう!」
・We shouldn't 〇〇 「〇〇をやめておこう」

英語は、基本的にYes、Noをハッキリ伝える言語ですが、柔らかく断る一言もあります。
ぜひ覚えておいてくださいね。

今回の記事が少しでもご参考になれば嬉しいです。
最後までありがとうございました。

英会話講師 × 海外IT企業勤務

TOEIC 920点。 27歳のときに3年間カナダ、バンクーバーへ語学留学。英語力0の状態からカナダのIT企業で世界中の人たちと肩を並べて仕事ができる程の会話力を手に入れました。海外での経験をもとに、英語初心者の方でも楽しく学べて、役に立つ英会話フレーズを発信中!

英会話講師 せいたろーの最近の記事