【英会話】「I'm all for it !」ってどんな意味?
こんにちは、せいたろーです。
カナダ、バンクーバーに3年間留学していました。
現在は英会話講師として働いています。
留学中、友だちに「週末、ビーチに行かない?」と提案すると「I'm all for it !」と返事がありました。
"I'm all for it !"
使われている単語は中学で習う簡単なものだけですが、フレーズになると意味がわかりません。
今回はこの「I'm all for it !」の意味と使い方についてご紹介します。
I'm all for it ! 「大賛成だよ!」
相手の提案や意見に対して「大賛成だよ!」と賛同する一言になります。
カジュアルな場面で使われる、"I'm for it !"「賛成だよ」というフレーズがあります。
それに"all"「完全に」「全力で」を加えることで、「大賛成だよ!」とさらに強調した言い方になります。
例文1
A : How about we go to the beach this weekend ?(今週末、ビーチへ行くのはどう?)
B : Sounds good. I'm all for it !(いいね。大賛成だよ)
例文2
A : Should we try that new restaurant tonight ?(今夜、あの新しいレストラン試してみない?)
B : I'm all for it ! I heard it's great.(大賛成!美味しいらしいよ)
"all"を使った似たニュアンスの英語フレーズがこちらです。
I'm all in ! 「全力で取り組むよ」
こちらも先ほどの「I'm all for it !」と同じく強い賛同を表すフレーズになります。
こちらは賛成するだけでなく、行動にも加わる感じが伝わる一言です。
例文3
A : We'll start a new project next week. Are you ready ?(来週から新しいプロジェクトを始めるよ。準備できてる?)
B : I'm all in. I'll do my best.(全力で取り組むよ。ベストを尽くすよ。)
例文4
A : We're going to have a charity event next month. Are you in ?(来月チャリティーイベントをする予定だよ。参加する?)
B : Sure. I'm all in.(もちろん!がんばるよ)
まとめ
・I'm all for it ! 「大賛成だよ!」
・I'm all in ! 「全力で取り組むよ」
どちらも強い賛成を表すフレーズです。ぜひ覚えて使ってみてくださいね。
今回の記事が少しでもご参考になれば嬉しいです。
最後までありがとうございました。