【英会話】「first things first」ってどんな意味?
皆さんこんにちは。英会話フォービーの番場です。本日は「first things first」の意味を、例文を使いながらご説明します。それでは例文を見てみましょう。
関連動画:「fast」と「first」の発音の仕方
例文1
A: We have so much to do for the party tonight. Where should we start?
B: First things first, let's make a list of all the tasks we need to complete.
AさんがBさんに、「今夜のパーティーのためにやることがたくさんあるね。どこから始めればいいかな?」と聞きました。それに対してBさんは、「First things first、まずは完了すべきタスクのリストを作ろう。」と答えました。「complete」は「完了する、仕上げる」という意味ですね。
それでは次に例文2を見てみましょう。
例文2
A: I'm so excited to start my new job next week!
B: That's great! First things first, have you filled out all the necessary paperwork?
AさんがBさんに、「来週から新しい仕事を始めるのがとても楽しみなんだ!」と言いました。それに対してBさんは、「それはすごいね!First things first、必要な書類はすべて記入した?」と答えています。「fill out」は「記入する」、「paperwork」は「手続きに必要な書類」を意味します。
これらの会話から「first things first」にはどんな意味があると考えられるでしょうか。
first things first = let's focus on the most important thing first
「first things first」は「let's focus on the most important thing first(まず最も重要なことに集中しよう、大事なことからやろう)」という意味になります。優先順位を強調し、最も重要または緊急でやらなければいけないことに注目させる表現です。
例文1では、パーティーの準備について何から始めるべきか迷っているAさんに対してBさんが、「First things first, let's make a list of all the tasks we need to complete(まず最も重要なことに集中して、完了すべきタスクのリストを作ろう)」と提案していました。
例文2では、新しい仕事に興奮しているAさんに対してBさんが、「First things first, have you filled out all the necessary paperwork?(まず最も重要なことに集中しよう。必要な書類はすべて記入した?)」と尋ね、重要な手続きを確認していました。
まとめ
いかがでしたでしょうか?「first things first」は、「let's focus on the most important thing first(まず最も重要なことに集中しよう、大事なことからやろう)」という意味でした。優先順位を強調し、最も重要なことに注目したい場合は、「First things first, ~」を使ってみてください!この記事が皆さまの英語学習のお役に立てばうれしいです!