「日焼けする」は英語で?
「日焼けする」は英語で何というでしょうか?
よく使われる表現から使えたらちょっと面白い表現までご紹介します。
suntan
"tan"は褐色・ブロンズ色という意味で、「日焼けした、紫外線で焼けた」という意味を表現することができます。
きれいに焼ける肌、というポジティブなニュアンスで使われることが多いです。
I was at the beach and got a suntan.
ビーチで日焼けした。
You got a really nice tan!
いい感じに日焼けしているね!
sunburn
"burn"は火傷という意味ですよね。"suburn"は炎症を伴う日焼けを意味します。
I was at the beach all day and got sunburned.
一日中ビーチに居て日焼けした。
また、医学的にはsunburnは数時間後から現れる赤くなる日焼けのことで、suntanは肌が黒っぽくなる日焼けのことを指すようです。
日焼け止めはsunscreen/sunblockで表現することができます。
最後に
他にも映画で学べる表現を勉強したい方はこちらをどうぞ!
また、インスタグラムでも使える英語を発信しています♪