Yahoo!ニュース

夢に向かって努力している人へ。ネルソン・マンデラの名言「人生における最大の栄光は…」英語&和訳

鈴木隆矢翻訳家

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

今回はネルソン・マンデラの名言をご紹介します。ネルソン・マンデラ(1918~2013年)は南アフリカ史上初の黒人大統領で、1993年にはノーベル平和賞を受賞しています。

今回は、夢に向かって努力している人に届けたいネルソン・マンデラの名言をご紹介します。

ご紹介する名言につきましては、BrainyQuote というアメリカのサイトに記載されているものをGoogleの書籍検索にかけ、それが英語圏の複数の書籍で使用されていることを確認の上、その人物の言葉として記事に掲載しております。
古い人物の言葉ですとそれが本当にその人物の言葉なのか確認が難しい場合もございますが、複数の書籍で使用されている言葉であれば、それがその人物の考えを反映した言葉であると判断できるのではないかという考えのもと記事を執筆しております。

夢に向かって努力している人へ。ネルソン・マンデラの名言「人生における最大の栄光は…」英語&和訳

“The greatest glory in living lies not in never falling, but in rising every time we fall.”

「人生における最大の栄光は、決して転ばないことにあるのではない。何度転んでも起き上がることにあるのだ」

Nelson Mandela(ネルソン・マンデラ)

自分は人生で何回転んだかなと考えてみたのですが、まず中学1年の時に不登校・ひきこもりになりまして、それが最初だったかなと。

それから10年くらいひきこもったのですが、対人恐怖症のようになってしまって、そこから抜け出すのは大変でした。

その後、私の父が土木の仕事をしていて、20代の前半から30歳くらいまでその仕事の手伝いをして、英語の勉強は15歳から独学で始めたのですが、ほんやく検定も1級を取るまでに2回落ちていますし、

30歳を過ぎてようやく英語の仕事ができるようになって、それなりに稼げるようになったのですが、その仕事を突然クビになって、それが2020年だったのですが、それも自分にとっては大きな挫折だったなと。

でも、そういう挫折を乗り越える度に精神的には強くなっている気はします。少しのことでは動じなくなっているというか。20代の頃は人と話すのが苦手だったのですが、今は人と話すのがすごく好きになりましたし、

普通は、高校・大学を卒業して、就職して、自立して、という流れになると思うのですが、自分の場合にはそれよりも時間がかかってしまって、

ただ、そういう苦しいときに周りの人が支えてくれたのですね。家族や親戚、知り合い。そういうことを通して、人が好きになって、人と話すのも好きになって。

なので、回り道をしてしまったとは思うのですが、無駄な経験は一つもなかったなと。そういう経験がなかったら、今の自分はないと思いますし、この記事も書けなかったと思いますし。

“That which does not kill us makes us stronger.”

「試練は人を強くする」

Friedrich Nietzsche(フリードリヒ・ニーチェ)

夢に向かって努力している人へ。「人生」に関する名言3選

いかがでしたでしょうか?今回はネルソン・マンデラの名言をご紹介しました。

私が運営しているブログ『ほんやく検定1級翻訳士の【英会話フレーズ集】』の『ネルソン・マンデラの名言集【英語原文と和訳】』(外部リンク)という記事では、今回ご紹介したものを含めて、ネルソン・マンデラの名言を12句ご紹介しております。興味のある方はそちらもご覧ください。

また、私のブログ『ほんやく検定1級翻訳士の【英会話フレーズ集】』の『ニーチェの名言集【英語原文と和訳】』(外部リンク)という記事では、今回ご紹介したものを含めて、ニーチェの名言を10句ご紹介しております。興味のある方はそちらもご覧ください。

では、最後に「人生」に関する世界の偉人の名言を3句ご紹介します。

“Life is like riding a bicycle. To keep your balance, you must keep moving.”

「人生とは自転車のようなもの。倒れないためには走り続けなければならない」

アルバート・アインシュタイン(ドイツ生まれの理論物理学者)

“Life isn’t about finding yourself. Life is about creating yourself.”

「人生とは自分を見つけることではない。人生とは自分を創ることである」

ジョージ・バーナード・ショー(アイルランドの劇作家)

“Life can only be understood backwards, but it must be lived forwards.”

「人生は後ろ向きにしか理解できないが、前向きにしか生きられない」

セーレン・キルケゴール(デンマークの哲学者)

お読みいただき、ありがとうございました!

翻訳家

JTFほんやく検定1級翻訳士。2014年より翻訳家。中学1年から約10年間ひきこもりを経験、その後土木作業員を経て翻訳家に。静岡県出身。

鈴木隆矢の最近の記事