【英会話】「You rock !」ってどんな意味?
こんにちは、せいたろーです。
カナダ、バンクーバーに3年間留学していました。
現在は英会話講師として働いています。
留学中、学校のテストに合格したことをホームステイ先のお父さんに伝えると、
「You rock !」
と一言。
「You rock…?」
これってどんな訳になるか知っていますか?
実は英語のスラング表現です。
こんな言い方も使いこなせればカッコいいですよね。
今回は「You rock !」の意味と使い方についてご紹介します。
実はこれ
↓
↓
↓
↓
↓
You rock ! 最高じゃん!
「すごいね!」「あなた最高だね」を表す英語フレーズです。
元々、
"rock"
1.(身体を)揺り動かす
2. 石・岩石
の意味です。
*音楽の「rock and roll(ロックアンドロール)」のrockは「揺れる」から来ています。
これら以外で「最高だ!」「素晴らしい!」のニュアンスがあり、
洋画や海外ドラマでよく聞く会話表現です。
例文1
A : I passed an exam !(試験に合格したんだ!)
B : Really ? You rock !(本当?すごいね!)
例文2
A : You can order anything you like. It's my treat.(好きなもの何でも頼んで!今日はおごるよ!)*It's my treat : 私のおごり
B : You rock !(最高)
例文3
This movie rocks.(この映画、最高!)
このように人だけでなく、物に対しても使うことができます。
ちなみにこの「rock」は動詞です。
なので、主語が三人称単数の場合、sを付ける事を覚えておきましょう!
もう一つあって…
「似合っている」
実は「rock」は「(服やアクセサリーなどが)似合っている」という意味もあります。
英語のスラング表現です。
例文4
You rock the tie.(そのネクタイ似合っているね)
例文5
She rocks gorgeous necklaces.(彼女は豪華なネックレスが似合う)
「似合っている」をこんな言い方で表現できるんですね。
「人 + rock + 服・アクセサリー」のパターンで覚えておきましょう!
まとめ
「rock」の意味
・「最高!」「素晴らしい!」
・「似合っている」
聞き馴染みのある英単語にもこんな意味があるんですね。
インフォーマルな言い方なので、かしこまった場では使わないようにしましょう!
今回の記事が少しでもご参考になれば嬉しいです。
最後までありがとうございました。