食べ歩きは英語で?
「食べ歩き」は英語でなんていうでしょうか?
よく使われる表現から使えたらちょっと面白い表現までご紹介します。
eat around
一番基本的な表現は"eat around"
食べて回る、という意味ですね。
I am going to eat around in Spain.
「スペインで食べ歩きするつもりです。」
I enjoy exploring different foods while walking around.
eat/explore foodとwalk aroundを使った表現も使えます。
food crawl
食べ歩きは"food crawl"でも表すことができます。
複数のレストランやバーを巡ることをさします。
We went on a food crawl in the downtown area.
私たちはダウンタウンで食べ歩きを楽しんだ。
I got a food crawl map in downtown.
Why don’t we plan to go this weekend?
下町の食べ歩きマップを手に入れたの。今週末に行く予定を立てない?
tasting tour/food tour
ツアーのようにもう少しフォーマルな形での食べ歩きはtasting tour/food tourを使うことができます。
The winery offers a tasting tour including a variety of their best wines.
そのワイナリーは彼らの最高のワインを多数含む試飲ツアーを提供している。
The guide recommended a food tour.
ガイドは食べ歩きツアーをおすすめした。
最後に
他にも映画で学べる表現を勉強したい方はこちらをどうぞ!
また、インスタグラムでも使える英語を発信しています♪