【英会話】「It’s not like that !」ってどんな意味?
こんにちは、せいたろーです。
カナダ、バンクーバーに3年間留学していました。
現在は英会話講師として働いています。
友だちに「クラスメイトとあの子と付き合っているの?」と尋ねると
「It's not like that !」と一言。
これってどんな意味かわかります?
実は日常会話で使える便利な表現なんです!
今回は「It's not like that.」の意味と使い方をご紹介します。
It's not = それは〜ではない like = 〜のような that = それ
つまり直訳の「そのようではない」から「そんなんじゃないよ」の意味になります。
It's not like that.「そんなんじゃないよ」
やんわりと否定したい時に使えるフレーズです。
日常会話ではこんな感じです。
例文1
A : Are you going out with her ?(彼女と付き合っているの?)
B : It's not like that.(そんなんじゃないよ)
会話的な言い方ができる一言です。
また、最後のthatをyou(あなた)などの人に変えて「(その人)らしくない」と言うことができます。
It's not like you.「あなたらしくない」
様子や行動がいつもと違う時に使える一言です。
例えばこんな感じです。
例文2
A : I'm sorry I'm late.(ごめん!遅れた)
B : What happened ? It's not like you.(何があったの?あなたらしくないじゃん)
とっさに言えたらカッコいいですね。youをhimやherに代えてもオッケーです。
・It's not like him.(彼らしくない)
・It's not like her.(彼女らしくない)
まとめ
It's not like that.「そんなんじゃないよ」
It's not like you.「あなたらしくない」
どちらも日常会話で使える表現です。ぜひ覚えて、使ってみてくださいね。
今回の記事が少しでも参考になった方は、「いいね」(記事下のハートマークをタップ)を押していただけると嬉しいです。今後の投稿のご参考にさせて頂きます。
今後も英会話に役立つ情報を発信していきますので、プロフィールから【フォロー】をぜひよろしくお願いします!
最後までありがとうございました。