【英語スラング】「I'm over the moon」ってどんな意味?
こんにちは、せいたろーです。
カナダ、バンクーバーに3年間留学していました。
現在は英会話講師として働いています。
試験に合格した友だちが「I'm over the moon」と一言。
「月を超えた?」
意味がよくわかりませんでした。
これってどんな訳になるのでしょう?
今回は「I'm over the moon」の意味と使い方を紹介します。
実はこれ。。。
I'm over the moon「うれしくたまらない!」
うれしさに飛び上がって、月をも越えてしまうイメージからこんな意味になるそうです。
おめでたいことがあって、興奮しているニュアンスです。
おもしろいですね。
例文で見てみましょう。
例文1
I was over the moon when I heard it.(それを聞いた時、うれしくてたまらなかった)
めちゃくちゃ喜んでいる感じです。
例文2
A : He said he likes you.(彼があなたのこと好きだって)
B : Really ? I'm over the moon.(ほんと?めっちゃうれしい)
まとめ
I'm over the moon「うれしくてたまらない!」
喜んでいる様子をイメージすると覚えやすいですね。ぜひ使ってみてください。
ネイティブ音声はインスタからチェックできます。
今回の記事が少しでも参考になった方は、「いいね」(記事下のハートマークをタップ)を押していただけると嬉しいです。今後の投稿のご参考にさせて頂きます。
今後も英会話に役立つ情報を発信していきますので、プロフィールから【フォロー】をぜひよろしくお願いします!
最後までありがとうございました。