Yahoo!ニュース

【英会話】「感動した!」は英語で?

英会話講師 せいたろー英会話講師 × 海外IT企業勤務

こんにちは、せいたろーです。
カナダ、バンクーバーに3年間留学していました。
現在は英会話講師として働いています。

「映画に感動した」「友だちの優しさに感動した」など「感動した!」の一言。
これって英語でどう表現するか知っていますか?

実は色んな言い方があって、それぞれニュアンスが少しずつ違います。
今回はよく使う「感動した!」の英語を4つご紹介します。

1. moved

心が動かされたというニュアンスの「感動した!」です。
特に作品や言葉に対してよく使われます。
「心が揺さぶられた」のイメージで、感情的な意味合いが強くなります。

例文1

I was moved by his word.(彼の言葉に感動した)

2. impressed

impress = 感銘を与える、の英単語です。「感銘をうけた」のニュアンスになります。
ビジネスシーンなどでもよく使われます。

例文2

I was so impressed by her hard work.(彼女の努力にとても感動した)

3. touched

もともとtouch = 触れる、の意味で「心に触れる」のニュアンスがあります。
そこから「感動した!」と表現できます。

さきほどのimpressedよりも感情的な言い方ができます。

例文3

I was touched with the movie.(その映画にとても感動した)

4. cry my eyes out

「大泣きする」「号泣する」の意味になります。
この表現を使って「感動した!」と伝えることができます。

例文4

I cry my eyes out every time I watched that movie.(その映画を観ると毎回号泣する)

まとめ

「感動した!」の英語フレーズ

1. moved
2. impressed
3. touched
4. cry my eyes out

それぞれニュアンスの違いがあります。
いきなり全部じゃなくてもいいので、まずは使えそうなフレーズから覚えてみてください。

今回の記事が少しでも参考になった方は、「いいね」(記事下のハートマークをタップ)を押していただけると嬉しいです。今後の投稿のご参考にさせて頂きます。

今後も英会話に役立つ情報を発信していきますので、プロフィールから【フォロー】をぜひよろしくお願いします!

フォローして頂けると【英会話】に関するお役立ち情報を受け取れます!
フォローして頂けると【英会話】に関するお役立ち情報を受け取れます!

最後までありがとうございました。

あわせて読みたい記事

【せいたろーについて】

・英会話講師
・バンクーバー3年間留学
・海外IT企業リモートワーク勤務
・フォロワー12万人【話すための英語】インスタグラム
・動画で学ぶ英会話フレーズ YouTube

英会話講師 × 海外IT企業勤務

TOEIC 920点。 27歳のときに3年間カナダ、バンクーバーへ語学留学。英語力0の状態からカナダのIT企業で世界中の人たちと肩を並べて仕事ができる程の会話力を手に入れました。海外での経験をもとに、英語初心者の方でも楽しく学べて、役に立つ英会話フレーズを発信中!

英会話講師 せいたろーの最近の記事