【英会話】「Like what ?」ってどんな英語で?
![](https://newsatcl-pctr.c.yimg.jp/dk/expert-image/seitaro/article/00421967/top_1681620644346.jpeg?exp=10800)
こんにちは、せいたろーです。
カナダ、バンクーバーに3年間留学していました。
現在は英会話講師として働いています。
カナダ滞在中に「何か新しいことに挑戦したいな〜」と友だちに伝えると、
「Like what ?」と返事。
これってどんな意味かわかりますか?
LikeとWhat。
どちらも中学で習う聞き馴染みのある英単語。
では、「Like what ?」はどうでしょう?
わかりそうでわからないですよね。
今回は「Like what ?」の意味と使い方をご紹介します。
日常会話ではぜひ覚えておきたいフレーズです。
実は、
↓
↓
↓
Like what ?「たとえば?」
For example「たとえば」よりも会話的な言い方になります。
より具体的に内容を尋ねたい時に使える一言です。
Likeは動詞「〜が好き」以外に形容詞「〜のような」の意味があります。
Like = 〜のような、what = なに
直訳「なんのような?」から「たとえばなに?」を表現できます。
例文1
A : I want to try something new.(何か新しいことに挑戦したいな)
B : Like what ?(たとえば、どんなこと?)
例文2
A : I have a lot of things to do this week.(今週、やらないといけないことがたくさんあるな)
B : Like what ?(たとえば?)
こんな感じで使うことができます。
似た表現
Such as ? たとえば?
これらも同じく「たとえば?」と相手に尋ねる一言となります。
Like what ?よりも少し丁寧な印象になります。
例文3
A : I like playing sports.(私はスポーツが好きです)
B : Such as ?(たとえば?)
例文4
I like fruits such as apples and bananas.(私はリンゴやバナナのようなフルーツが好きなんです)
文中に入れて使うこともできます。
まとめ
「たとえば?」の英語フレーズ
Like what ?
Such as ?
日常会話ではLike what ?の方が自然です。ぜひ覚えて、使ってみてくださいね!
今回の記事が少しでも参考になった方は、「いいね」(記事下のハートマークをタップ)を押していただけると嬉しいです。今後の投稿のご参考にさせて頂きます。
今後も英会話に役立つ情報を発信していきますので、プロフィールから【フォロー】をぜひよろしくお願いします!
![フォローして頂けると【英会話】に関するお役立ち情報を受け取れます!](https://newsatcl-pctr.c.yimg.jp/dk/expert-image/seitaro/article/00421967/internal_1681620774824.jpeg?fill=1&fc=fff&exp=10800)
最後までありがとうございました。