【英会話】「一口ちょうだい!」は英語で?
こんにちは、せいたろーです。
カナダ、バンクーバーに3年間留学していました。
現在は英会話講師として働いています。
カナダ滞在中、
友だちとレストランへ行ったときに「一口ちょうだい!」と言いたかったんですが…
(あれ?「一口」って英語でなんて表現するんだ?)
とっさに出てきませんでした。
実は英語の場合、食べ物か飲み物かで言い方が変わるんです。
今回は意外と言えない「一口ちょうだい!」のフレーズをご紹介します。
正解は、
↓
↓
↓
Can I have a bite ?
食べ物を「一口ちょうだい!」と言うときのフレーズです。
bite = 〜を噛む、の意味から
a bite = 一口、と言うことができます。
haveをgetに置き換えても同じ意味です。
・Can I get a bite ?(一口ちょうだい!)
Can I have a sip ?
飲み物を「一口ちょうだい!」のフレーズです。
sip = 〜を少しずつ飲む、チビチビ飲む、の英単語です。
drink = 〜を飲み、とは少しニュアンスが変わることを覚えておきましょう。
sipを使って表現します。
さっきと同じで、haveをgetに代えても同じです。
・Can I get a sip ?(一口ちょうだい!)
食べ物か、飲み物かで言い方が変わるんですが、両方に使える便利な言い方があります。
それは、
↓
↓
↓
Can I have some ?
最後をsomeにすると、食べ物と飲み物、どちらでも使える言い方になります。
someは「少しの」の意味なので、「一口」よりちょっと多いニュアンスです。
まとめ
「一口ちょうだい!」の英語フレーズ
・食べ物
Can I have a bite ?
・飲み物
Can I have a sip ?
・両方で使える
Can I have some ?*「少しちょうだい」のニュアンス
ぜひ覚えて、使ってみてくださいね。
今回の記事が少しでも参考になった方は、「いいね」(記事下のハートマークをタップ)を押していただけると嬉しいです。今後の投稿のご参考にさせて頂きます。
今後も英会話に役立つ情報を発信していきますので、プロフィールから【フォロー】をぜひよろしくお願いします!
最後までありがとうございました。