【英会話】「Get nowhere !」ってどんな意味?
こんにちは、せいたろーです。
カナダ、バンクーバーに3年間留学していました。
現在は英会話講師として働いています。
留学中、グループワークでの意見がまとまらず、行き詰まっていました。
そんな時、友だちが「We're getting nowhere...」と一言。
"get nowhere"...?
そもそも"nowhere"の単語を知っていますか?
"nowhere"は「どこにも〜ない」の意味。
だから、そのまま訳すと「どこにも着かない」
ん…?これじゃ意味が通じませんね。
今回はこの「get nowhere」の意味と使い方についてご紹介します。
get nowhere 「どうにもならない」
何かに行き詰まって、困った時の英語フレーズです。
"get"には「〜に到着する」の使い方があります。
"nowhere(どこにも〜ない)"に「到着する」から「どこにも到着しない」つまり「どうにもならない」「何の成果も得られない」の英語フレーズになります。
例文1
A : There are too many opinions in our group.(意見が多すぎるね)
B : Right. We're getting nowhere.(うん、どうにもならないね)
例文2
A : We're still having a lot of problems.(まだ問題がたくさんあるね)
B : We're getting nowhere. Let's take a break.(どうしようもないね、ちょっと休憩しよう)*break : 休憩
"get nowhere"はこんな使い方もできます。
get + 人 + nowhere 「(人)に役に立たない」
先ほどの"get nowhere (どうにもならない)"の間に「人」を置いた一言です。
例えばこんな使い方ができます。
例文3
Arguing with your boss will get you nowhere.(上司と口論しても役に立たないよ)
"Arguing with you boss(上司と口論すること)"は「あなたをどこにも到着させない」
つまり、「役に立たないよ」「無駄だよ」の言い方です。
まとめ
・get nowhere 「どうにもならない」
・get + 人 + nowhere 「(人)に役に立たない」
英語ならではの言い方ですね。
ぜひ覚えて使ってみてくださいね。
今回の記事が少しでもご参考になれば嬉しいです。
最後までありがとうございました。