【英会話】「〜が大切」英語でなんて言う?「important」は使わないネイティブ表現
こんにちは!
世界一やさしい英会話の汐里です。
さっそくですが、クイズからいきましょうか!
人生で大切なのは愛だ。
英語でなんて言う?
答え
↓
↓
↓
↓
↓
Life is about love.
人生で大切なのは愛だ。
【ポイント】
A is about B
= B は A にとって大切だ / BはAの本質だ
英語らしい言い方で、個人的に好きな表現です。
ここでキーになってくるのが、「about」ですよね。
ということで、今回は「about」について、イメージと合わせて紹介していきたます!
それではいきましょう!
about のイメージ
輪郭がはっきりしていないのもポイント!
シンプルなイメージですが、ここから色々な意味に派生していきます。
日本語だと「〜について」で済ませてしまう方も多いと思いますが、それだと限界を感じるはずです。
ひとつずつ見ていきましょう!
①~のあちこちで
まわり
=あちこち、そこら中
例文
I walked about this town for 2 hours.
2時間、この街のそこら中を歩いた。
→ 街の「まわり」を歩く感じ
②本質/ 大事
A is about ~
「まわり」
=中心が存在する
=本質 / 核
例文1
Life is about love.
人生で大切なのは愛だ。
→ 人生の本質は愛ということ
例文2
Relationships are about trust.
人間関係の本質は信頼だ。
→ 信頼が中心にあって、人間関係が築かれていくということ
③ ちょうど〜するところ
I’m about to ~
その動作をする「まわり」にいる
=ちょうど〜するところ
例文
I’m about to get up.
起きるって。
→ 起きようとしている瞬間
★Be going to〜との違いは?
まとめ
◎about のイメージ
◎about の使い方
①~のあちこちで / そこら中
I walked about this town for 2 hours.
2時間、この街のそこら中を歩いた。
②本質/ 大事(A is about ~)
Life is about love.
人生とは愛だ。
③ ちょうど〜するところ
(I’m about to ~)
I’m about to get up.
起きるって。
意外と知られていない(と思う)「about」の使い方を投稿にしてみましたが、いかがだったでしょうか?
私自身、②の「本質」の感覚が最初は全然掴めなくて、なんで「about」があるんだろうとずっと不思議に思っていました。
Life should be about being happy.
人生は幸せであるべきだ。
こんなセリフをよくネイティブから耳にしてたんですが、この「About」が謎だったんですよね(笑)
でも「本質」という感覚を知ったら、納得できたので、改めてイメージって大事だなと感じます。
今回の記事が、
何か少しでも学びになれば幸いです!
それでは、今日もありがとうございました!