Yahoo!ニュース

【英会話】「I get that a lot !」ってどんな意味?

英会話講師 せいたろー英会話講師 × 海外IT企業勤務

こんにちは、せいたろーです。
カナダ、バンクーバーに3年間留学していました。
現在は英会話講師として働いています。

留学中、めちゃくちゃ背が高いクラスメイトがいました。
僕が「モデルみたいだね!」と言うと、「I get that a lot !」と返事。

"I get that a lot !"

これってどんな英語フレーズか知っていますか?
使われている単語はどれも中学で習う基本的なものばかり。
でも案外、訳がわかりません。

今回はこの「I get that a lot !」の意味と使い方についてご紹介します。

I get that a lot ! 「それよく言われるんだ」

人からよく言われる事を言われた時の「それよく言われるんだ!」です。
この"that"は、よく言われる内容を指しています。

例文1

A : You're so tall. You look like a model.(めっちゃ背高いね。モデルみたいだね)
B: Actually, I get that a lot.(実は、それよく言われるんだ)

例文2

A : You look like a father with a kid.(子供がいるお父さんみたいだね)
B : I get that a lot. I don't know why.(よく言われるよ。なんでか分からないけどね)

他にも似たニュアンスでこんなフレーズがあります。

That's what people say to me ! 「よく言われるよ」

ちょっと長いですが、こんな言い方もできます。
直訳「それはみんなが私に言う事だ」から「よく言われるよ」の一言で使われます。

例文3

A : I thought you were in your twenties.(20代だと思ったよ)
B : Thank you for saying that. That's what people often say to me.(そう言ってくれてありがとう。よく言われるんだよ)

例文4

A : Is she your mom ? I thought she was your sister.(あなたのお母さん?お姉さんかと思ったよ)
B : Actually, that's what people say to her.(よくそう言われるね)

まとめ

「よく言われるよ」

・I get that a lot.
・That's what people say to me.

日常の一言ですね。ぜひ覚えて使ってみてくださいね。

今回の記事が少しでもご参考になれば嬉しいです。
最後までありがとうございました。

英会話講師 × 海外IT企業勤務

TOEIC 920点。 27歳のときに3年間カナダ、バンクーバーへ語学留学。英語力0の状態からカナダのIT企業で世界中の人たちと肩を並べて仕事ができる程の会話力を手に入れました。海外での経験をもとに、英語初心者の方でも楽しく学べて、役に立つ英会話フレーズを発信中!

英会話講師 せいたろーの最近の記事