【英会話】「〜らしいよ」は英語で?
こんにちは、せいたろーです。
カナダ、バンクーバーに3年間留学していました。
現在は英会話講師として働いています。
「明日、雪が降るらしいよ」の「〜らしいよ」
確信はないけど、誰かから聞いたときに付け加える一言。
日常会話ではよく使いますが、英語でどう表現するんでしょう?
意外とパッと言えないですよね。
今回は「〜らしいよ」の英語フレーズを4つご紹介します。
1. It seems like 〜
「〜らしい」でよく使われる定番のフレーズです。
「〜であるようだ」や「〜のようだ」と言いたい時に使えます。まずは、これを覚えておきましょう。
例文1
It seems like it is going to snow.(雪が降るらしいよ)
2. I heard 〜
誰から聞いた時の言い方です。シンプルにhear「〜を聞く」を過去形(heard)にして「〜を聞いた」とそのままで「〜らしい」を表現できます。
例文2
I heard he got married.(彼、結婚したらしいよ)
3. It appears 〜
直訳「〜のように見える」の「〜らしいよ」です。
ビジネスやフォーマルなシーンでも使うことができます。
例文3
It appears she quit her job.(彼女、仕事やめたっぽいね)
4. Maybe
「たぶん」や「おそらく」の意味があるMaybeを使って「〜らしい」を表現できます。
不確かな感じですね。
例文4
Maybe he likes you.(彼、あなたのこと好きらしいよ)
まとめ
「〜らしい」の英語フレーズ
1. It seems like 〜 「〜のようだ」
2. I heard 〜 「〜から聞いた」
3. It appears 〜 「〜のように見える」
4. Maybe 「おそらく」
それぞれニュアンスの違いがあります。まずはお気に入りのフレーズから使ってみてください。
例文のネイティブ音声はインスタからチェックできます。
今回の記事が少しでも参考になった方は、「いいね」(記事下のハートマークをタップ)を押していただけると嬉しいです。今後の投稿のご参考にさせて頂きます。
今後も英会話に役立つ情報を発信していきますので、プロフィールから【フォロー】をぜひよろしくお願いします!
最後までありがとうございました。