Yahoo!ニュース

夢に向かって努力している人へ。ピカソの名言「優れた芸術家は…」英語&和訳

鈴木隆矢翻訳家

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

今回はパブロ・ピカソの名言をご紹介します。パブロ・ピカソ(1881~1973年)は20世紀を代表するスペインの芸術家です。

今回は、夢に向かって努力している人に届けたいパブロ・ピカソの名言をご紹介します。

ご紹介する名言につきましては、BrainyQuote というアメリカのサイトに記載されているものをGoogleの書籍検索にかけ、それが英語圏の複数の書籍で使用されていることを確認の上、その人物の言葉として記事に掲載しております。
古い人物の言葉ですとそれが本当にその人物の言葉なのか確認が難しい場合もございますが、複数の書籍で使用されている言葉であれば、それがその人物の考えを反映した言葉であると判断できるのではないかという考えのもと記事を執筆しております。

夢に向かって努力している人へ。ピカソの名言「優れた芸術家は…」英語&和訳

“Good artists copy. Great artists steal.”

「優れた芸術家は模倣し、偉大な芸術家は盗む」

Pablo Picasso(パブロ・ピカソ)

例えば、ある偉人の名言を英語から日本語に訳さなければならないとします。私は、他の人がどのように訳しているのか、自分の翻訳の参考にしようとインターネットで検索します。

その時に、もしインターネットで見つけた訳をそのまま使えば、それは「模倣」になりますね。

もし、その時に、インターネットで見つけた訳の一部を拝借して、自分の訳と組み合わせて使った場合、それは、ここで言う「盗む」になる。

つまり、偉大な芸術家とは他の人の作品の良い所を見抜き、それを自分の作品の良い所と組み合わせて使うことができる、そんな力を持った人である。そういう意味ではないかなと。

今回ご紹介したパブロ・ピカソの名言は、アップルの創業者であるスティーブ・ジョブズ氏が好んで使っていたことでも有名です。

夢に向かって努力している人へ。「仕事」に関する世界の偉人の名言3選

いかがでしたでしょうか?今回はパブロ・ピカソの名言をご紹介しました。

私が運営しているブログ『ほんやく検定1級翻訳士の【英会話フレーズ集】』の『パブロ・ピカソの名言集【英語原文と和訳】』(外部リンク)という記事では、今回ご紹介したものを含めて、パブロ・ピカソの名言を6句ご紹介しております。興味のある方はそちらもご覧ください。

また、私のブログ『ほんやく検定1級翻訳士の【英会話フレーズ集】』の『スティーブ・ジョブズの名言集【英語原文と和訳】』(外部リンク)という記事では、スティーブ・ジョブズの名言を8句ご紹介しております。興味のある方はそちらもご覧ください。

では、最後に「仕事」に関する世界の偉人の名言を3つご紹介します。

“Your most unhappy customers are your greatest source of learning.”

「顧客の中で最も不満を感じている人たちは誰なのか。そこから学ぶことが一番多いのです」

ビル・ゲイツ(マイクロソフトの創業者)

“It takes 20 years to build a reputation and five minutes to ruin it. If you think about that, you’ll do things differently.”

「信用を築くには20年かかりますが、それを失うのは5分です。それが分かると、行動が変わります」

ウォーレン・バフェット(アメリカの投資家)

“Give me six hours to chop down a tree and I will spend the first four sharpening the axe.”

「もし木を切り倒すのに6時間与えられたら、私は最初の4時間を斧を研ぐのに費やすだろう」

エイブラハム・リンカーン(第16代アメリカ合衆国大統領)

お読みいただき、ありがとうございました!

翻訳家

JTFほんやく検定1級翻訳士。2014年より翻訳家。中学1年から約10年間ひきこもりを経験、その後土木作業員を経て翻訳家に。静岡県出身。

鈴木隆矢の最近の記事