【英語スラング】「It rains cats and dogs!」ってどんな意味?
こんにちは、せいたろーです。
カナダ、バンクーバーに3年間留学していました。
現在は英会話講師として働いています。
It rains cats and dogs!
「猫と犬が降る」
ん?どういう意味でしょう?
実はこれは英語の面白いスラング表現なんです。
日本語にも、ことわざがあるように英語にも日常会話で使う独特の言い回しがあります。
今回は「It rains cats and dogs!」の意味と使い方をご紹介します。
実はこれ、、、
It rains cats and dogs!「どしゃ降りの雨」
雨が激しく降る様子を表すフレーズなんですね。
由来はさまざまで
・大雨の音が猫や犬の鳴き声みたいだから
・神話において猫は雨、犬は風の力を持っていたから
ありますが、ハッキリしたことはわかっていません。
例文で見てみましょう。
例文1
Look ! It’s raining cats and dogs.(見て、どしゃ降りの雨だよ)
例文2
It started raining cats and dogs in the middle of the picnic.(ピクニックの途中でどしゃ降りの雨が降り始めた)
日常会話ではこんな感じで使うことができます。
まとめ
It rains cats and dogs!「どしゃ降りの雨」
英語のおもしろい表現ですね。ぜひ覚えておいてください。
今回の記事が少しでも参考になった方は、「いいね」(記事下のハートマークをタップ)を押していただけると嬉しいです。今後の投稿のご参考にさせて頂きます。
今後も英会話に役立つ情報を発信していきますので、プロフィールから【フォロー】をぜひよろしくお願いします!
最後までありがとうございました。