Yahoo!ニュース

【英会話】「at most」ってどんな意味?

番場直之英会話フォービー代表/TOEIC満点講師

皆さんこんにちは。英会話フォービーの番場です。本日は「at most」の意味を、例文を使いながらご説明します。それでは例文を見てみましょう。

例文1

A: How long will the meeting last?
B: At most, it should take an hour. We have a lot to cover, but I'll try to keep it brief.

AさんがBさんに、「会議はどのくらい続くの?」と聞きました。「last」には動詞で「続く」という意味があります。それに対してBさんは、「At most、1時間くらいだと思う。話し合うことはたくさんあるけど、簡潔にまとめるようにするよ。」と答えました。「brief」は「簡潔な」という意味ですね。

関連記事:「try to do」と「try doing」の違いは何?-理解度クイズ付き!

それでは次に例文2を見てみましょう。

例文2

A: How many people are coming to the event?
B: I’d say 20, at most.

AさんがBさんに「そのイベントに何人来ると思う?」と聞きました。それに対してBさんは、「20人だと思う、at most」と答えました。「I’d say」は「I would say」の省略形で、「私の推測では~だろうと思う」という意味になります。

これらの会話から「at most」にはどんな意味があると考えられるでしょうか。

at most = no more than

at most」は「no more than(最大でも、せいぜい、~以下)」という意味になります。つまり、ある数量や程度の上限を示す表現です。但し、「no more than」は以下のように数値の前に置かれます。

  • It should take no more than an hour.
  • I’d say no more than 20.

例文1では、Aさんから会議の時間を聞かれたBさんが、「At most, it should take an hour(せいぜい1時間くらいだと思う。)」と答えていました。

例文2では、Aさんから何人イベントに来るか聞かれたBさんが、「I’d say 20, at most.(最大でも20人だと思う)」と答えていました。

まとめ

いかがでしたでしょうか?「at most」は「no more than(最大でも、せいぜい、~以下)」という意味でした。何かの上限や最大値を表現したい時に、「at most」を使ってみてください!この記事が皆さまの英語学習のお役に立てばうれしいです!

英会話フォービー代表/TOEIC満点講師

英会話フォービー代表。明治大学理工学部卒業。システムエンジニアを経て、外資系コンサルティング会社勤務。一橋大学大学院にてMBAを取得し起業。TOEICは1999年から毎年受験し、受験回数は100回超。初受験の500点台から990点(満点)までスコアを上げる。現在、大学、企業、英会話スクールにて幅広い層の学習者を指導。また、語学教材の執筆、英語学習者向けYouTubeチャンネル「ForBenglish」(登録者数13万人)の運営を行う。

番場直之の最近の記事