【英会話】「What about 〜 ?」ってどんな意味?
こんにちは、せいたろーです。
カナダ、バンクーバーに3年間留学していました。
現在は英会話講師として働いています。
留学中、友だちが何かを尋ねる際に「What about 〇〇 ?」とよく言っていました。
この英語フレーズを知っていますか?
実は日常会話でめちゃくちゃ使える便利な一言です。
似た表現で「How about 〜 ?」というのもあります。
WhatをHowに代えただけ。
・What about 〜 ?
・How about 〜 ?
それぞれどう使い分けるのでしょうか?
今回は「What about 〜 ?」と「How about 〜 ?」の意味と使い方をご紹介します。
What about 〜 ? 〜はどうするの?
相手へ確認するように「〜どうするの?」という言い方ができる一言です。
例文で確認してみましょう。
例文1
A : I’m going on a trip.(旅行へ行くんだ)*go on a trip : 旅行をする
B : Sounds good ! But what about your dog ?(いいね!でもワンちゃんはどうするの?)
"What about 〜"の後ろに、気になるモノや事を置いて「〜どうするの?」と言えます。
例文2
A : I'm taking a day off tomorrow.(明日、仕事休みます)
B : What ? What about the meeting tomorrow ?(え?明日のミーティングどうするの?)
基本の形は一緒です。後ろの言葉を代えるだけで別の言い方ができます。
それに対して、、、
How about 〜 ? 〜どうですか?
WhatをHowに代えると”〜はどうですか?”と何かを提案したり、お誘いの一言になります。
まとめると"What about 〜 ?"と”How about 〜 ?”ではこんな違いです。
・What about 〜 ? :〜はどうするの?*「確認する」一言
・How about 〜 ? :〜はどうですか?*「提案する」一言
”How about 〜 ?”は日常会話でこんなふうに使います。
例文3
A : I'm full.(お腹いっぱいです)
B : How about a cup of tea ?(お茶はどうですか?)
例文4
A : Sorry. I have something on tomorrow.(ごめん!明日は用事があって…)
B : OK ! How about the day after tomorrow ?(おっけ!明後日はどう?)
どちらも「提案」のニュアンスですよね。
まとめ
What about 〜 ? 〜はどうするの?「確認する」
How about 〜 ? 〜どうですか?「提案する」
どちらも日常会話で使える便利な一言です。ぜひ覚えて、使ってみてくださいね。
今回の記事が少しでも参考になった方は、「いいね」(記事下のハートマークをタップ)を押していただけると嬉しいです。今後の投稿のご参考にさせて頂きます。
今後も英会話に役立つ情報を発信していきますので、プロフィールから【フォロー】をぜひよろしくお願いします!
最後までありがとうございました。