【英会話】「What's on your mind ?」ってどんな意味?
こんにちは、せいたろーです。
カナダ、バンクーバーに3年間留学していました。
現在は英会話講師として働いています。
留学中、授業中に考え事をしていました。
すると友だちが「What's on your mind ?」と尋ねてきました。
これってどんな訳の英語フレーズか知っていますか?
今回はこの「What's on your mind ?」の意味と使い方についてご紹介します。
What's on your mind ? 「何を考えているの?」
こんな意味の英語フレーズになります。
・相手が考え込んでいる
・いつもと様子が違う
そんな時に使える表現です。
なぜこんな訳になるのか解説しますね。
"mind"は「頭」や「心」の意味があります。
*日本語でも「マインド」って言ったりしますよね。
そこから直訳「あなたの頭には何があるの?」から「何を考えているの?」の一言になります。
例文1
A : ... (What should I do after school ?)(放課後、何しようかな?)
B : Hey, what's on your mind ?(ねぇ、何を考えているの?)
例文2
A : You look weird. What's on your mind ?(様子が変だけど…何を考えているの?)*weird : 風変わりな
B : Well, I'm worried about the next exam.(えーっと、次の試験が心配でね)
"on my mind"を使ってこんな一言も表現できます。
I have a lot on my mind. 「悩み事がたくさんあって…」
先ほどの"on my mind"を使ってこんな一言も言えます。
直訳「頭の中にたくさんの事があります」から「悩み事がたくさんあって…」のニュアンスになります。
例文3
A : Hey, are you listening to me ?(ねぇ、私の話し聞いてる?)
B : Sorry, I wasn't. I have a lot on my mind.(ごめん、聞いてなかった!悩み事がたくさんあってね…)
例文4
A : I can't concentrate on studying. I have a lot on my mind.(勉強に集中できないよ、悩み事がたくさんあって)*concentrate : 集中する
B : Tell me what's bothering you. I can help if needed.(何があるか言ってよ、必要があれば手伝うよ)*bother : 悩ます
まとめ
・What's on your mind ? 「何を考えているの?」
・I have a lot on my mind. 「悩み事がたくさんあって…」
"on my mind"の使い方をぜひ覚えておいてくださいね。
今回の記事が少しでもご参考になれば嬉しいです。
最後までありがとうございました。