禁錮30年の判決を受けたトップアーティストが歌った「モハメド・アリ」
ニューヨークの連邦地裁は現地時間6月29日、R&BのトップミュージシャンであるR・ケリーに「禁錮30年」の判決を言い渡した。ケリーの弁護団は控訴を表明したが、未成年者や女性への数々の性的暴行に及んだ罪に問われている。
自らの立場を利用して、名も無き女性たちを性の捌け口としたケリーの罪は重い。ここ数年、声を上げた何人もの被害者がメディアに登場し、生々しいDetailでケリーに受けた恥辱を語っていたので、実刑は免れないと感じていた。
ケリーは現代社会に放たれた野獣そのものであるが、一方でモハメド・アリをモチーフとして歌った「The World's Greatest」は名曲だ。2016年6月3日にアリが74歳で鬼籍に入った際、そのニュースを報じたあるラジオ局が、バックに同曲を流した。
2001年11月13日に世に出た「The World's Greatest」は、ケリー自身が作詞を担当した。
以下のような内容である。一部を訳してみた。
I am a mountain, I am a tall tree
Oh, I am a swift wind sweepin' the country
I am a river, down in the valley,
Oh, I am a vision, and I can see clearly
俺は一つの山であり、背の高い一本の木であり、長閑な田舎を吹きぬける風、平野を流れる一本の川でもあって、ハッキリと目に留まる美しい景色だ
If anybody asks you who I am
Just stand up tall
Look 'em in the face and say
もし誰かに、俺が一体誰なのかと訊ねられたら、
しっかりと立ち上がって、彼らの顔を見ながら、言ってやれ
I'm that star up in the sky
I'm that mountain peak up high
Hey, I made it
I'm the world's greatest
And I'm that little bit of hope
When my back's against the ropes
I can feel it, mmm
I'm the world's greatest
俺は空にある星で、高く聳える山だ。よぉ、俺は成し遂げた。世界で最も偉大な男さ。俺は人々にとって小さな希望であり、ロープを背負っても、感じることが出来るのさ。世界で一番偉大な存在なんだって
I am a giant, I am an eagle,
I am a lion, down in the jungle
I am a marchin' band, I am the people,
I am a helping hand, I am a hero
俺は巨人であり、鷲であり、百獣の王、ライオンであり、マーチングバンドでもあり、大衆でもあり、他者を救う一つの手でもあり、そしてヒーローだ。
If anybody asks you who I am
Just stand up tall
Look 'em in the face and say
もし誰かに、俺が一体誰なのかと訊ねられたら、
しっかりと立ち上がって、彼らの顔を見ながら、言ってやれ
超人気のR&Bミュージシャンが「The World's Greatest」を歌う度に、若い世代もアリの足跡に触れ、黒い肌の意味を問い掛け、反戦、反米を唱えたその姿を注視することに繋がる……非常に価値を感じさせる作品だった。
「The World's Greatest」はメロディーやテンポも、私好みだっただけに、ケリーの素の顔については、ただただ残念でならない。
今後、囚人服を着たケリーは、「The World's Greatest」を口ずさむことがあるのだろうか。