Yahoo!ニュース

【英会話】「have a blast」ってどんな意味?

番場直之英会話フォービー代表/TOEIC満点講師

皆さんこんにちは。ForB(フォービー) Englishの番場です。本日は「have a blast」の意味を、例文を使いながらご説明します。それでは例文を見てみましょう。

例文1

A: What are your plans for the weekend?
B: I'm going to a music festival with my friends. I'm so excited!
A: That sounds like fun! Have a blast!

AさんがBさんに、「週末の予定は?」と聞きました。それに対してBさんは、「友達と音楽祭に行くんだ。すごく楽しみ!」と答えました。それに対してAさんは、「それは楽しそうですね! Have a blast!」と言いました。

それでは次に例文2を見てみましょう。

例文2

A: How was your vacation?
B: It was incredible! We went snorkeling, hiking, and had a blast exploring the island.
A: That's great to hear.

AさんがBさんに、「休暇はどうだった?」と聞きました。それに対してBさんは、「最高だったよ!シュノーケリングしたり、ハイキングしたり、島を探検して had a blast 」と答えました。「incredible」は「信じられない、信じられないほど素晴らしい、最高な」、「explore」は「探検する」という意味ですね。それに対してAさんは、「それはよかった。」と言いました。

これらの会話から「have a blast」にはどんな意味があると考えられるでしょうか。

have a blast = have a great time, have a lot of fun

have a blast」は「have a great time, have a lot of fun(楽しい時間を過ごす、とても楽しむ)」という意味になります。「blast」には、名詞で「爆発、ホームラン」という意味もあるんですが、「とても楽しい時間、とても楽しい経験」という意味もあります。「blast」を使って、下記のように言うこともできます。

・The music festival was a blast!(音楽祭はとても楽しかった。)
・Our vacation was a blast! (休暇はとても楽しかった。)

例文1では、友達と音楽祭に行くBさんに対して、Aさんが、「Have a blast!(楽しんできて!) 」と言っていました。

例文2では、Aさんから休暇がどうだったか聞かされたBさんが、「We went snorkeling, hiking, and had a blast exploring the island.(シュノーケリングしたり、ハイキングしたり、島を探検してすごく楽しかった。)」と答えていました。

まとめ

いかがでしたでしょうか?楽しい時間を過ごしたときは、「have a blast」という表現を使ってみてください!

英会話フォービー代表/TOEIC満点講師

英会話フォービー代表。明治大学理工学部卒業。システムエンジニアを経て、外資系コンサルティング会社勤務。一橋大学大学院にてMBAを取得し起業。TOEICは1999年から毎年受験し、受験回数は100回超。初受験の500点台から990点(満点)までスコアを上げる。現在、大学、企業、英会話スクールにて幅広い層の学習者を指導。また、語学教材の執筆、英語学習者向けYouTubeチャンネル「ForBenglish」(登録者数13万人)の運営を行う。

番場直之の最近の記事