【英会話】「have a blast」ってどんな意味?
皆さんこんにちは。ForB(フォービー) Englishの番場です。本日は「have a blast」の意味を、例文を使いながらご説明します。それでは例文を見てみましょう。
例文1
A: What are your plans for the weekend?
B: I'm going to a music festival with my friends. I'm so excited!
A: That sounds like fun! Have a blast!
AさんがBさんに、「週末の予定は?」と聞きました。それに対してBさんは、「友達と音楽祭に行くんだ。すごく楽しみ!」と答えました。それに対してAさんは、「それは楽しそうですね! Have a blast!」と言いました。
それでは次に例文2を見てみましょう。
例文2
A: How was your vacation?
B: It was incredible! We went snorkeling, hiking, and had a blast exploring the island.
A: That's great to hear.
AさんがBさんに、「休暇はどうだった?」と聞きました。それに対してBさんは、「最高だったよ!シュノーケリングしたり、ハイキングしたり、島を探検して had a blast 」と答えました。「incredible」は「信じられない、信じられないほど素晴らしい、最高な」、「explore」は「探検する」という意味ですね。それに対してAさんは、「それはよかった。」と言いました。
これらの会話から「have a blast」にはどんな意味があると考えられるでしょうか。
have a blast = have a great time, have a lot of fun
「have a blast」は「have a great time, have a lot of fun(楽しい時間を過ごす、とても楽しむ)」という意味になります。「blast」には、名詞で「爆発、ホームラン」という意味もあるんですが、「とても楽しい時間、とても楽しい経験」という意味もあります。「blast」を使って、下記のように言うこともできます。
・The music festival was a blast!(音楽祭はとても楽しかった。)
・Our vacation was a blast! (休暇はとても楽しかった。)
例文1では、友達と音楽祭に行くBさんに対して、Aさんが、「Have a blast!(楽しんできて!) 」と言っていました。
例文2では、Aさんから休暇がどうだったか聞かされたBさんが、「We went snorkeling, hiking, and had a blast exploring the island.(シュノーケリングしたり、ハイキングしたり、島を探検してすごく楽しかった。)」と答えていました。
まとめ
いかがでしたでしょうか?楽しい時間を過ごしたときは、「have a blast」という表現を使ってみてください!