【英会話】「Thanks to 〜」ってどんな意味?
こんにちは、せいたろーです。
カナダ、バンクーバーに3年間留学していました。
現在は英会話講師として働いています。
留学中、友だちのレポートを手伝ったことがありました。
そしたら、
「Thanks to you, I finished my report.」と友だちから言われました。
最初の"Thanks to you,"
この英語表現の意味、知っていますか?
日常会話で使える便利な一言です。
覚えておいて損はありません。
今回は「Thanks to 〜」の意味と使い方についてご紹介します。
Thanks to you 「あなたのおかげで〜」
"Thanks to 〜"で「〜おかげで」の意味になります。
"Thanks"はカジュアルな言い方で「ありがとう」を表す一言。
そのニュアンスから「〇〇さんのおかげで、」と伝えることができます。
実際の会話ではこんな感じです。
例文1
A : Thanks to you, I finished my report.(あなたのおかげで、レポートが終わったよ)
B : Don't mention it.(いえいえ!)
例文2
A : Thanks to the internet, I can call you wherever I am.(インターネットのおかげで、どこにいても電話できるね)
B : Right ! Stay in touch.(そうだね!連絡を取り合おう)*Stay in touch : 連絡を取り合う
「〇〇のおかげで」は人だけでなく、モノに対しても使えます。
そして、ネガティブな意味で言う時もあります。
Thanks to you 「あなたのせいで〜」
先ほど紹介した言い方とは真逆で「〜せいで」と表現する場合にも使えます。
悪いことが起きた原因に対して嫌味っぽく言う一言です。
例文3
A : Sorry, I'm late.(ごめん!遅刻した!)
B : Thanks to you, we were late to dinner.(あなたのせいで、夕食に遅れたよ)
例文4
A : Thanks to the rain, our plan was canceled.(この雨のせいで、予定がキャンセルだよ)
B : That's awful.(最悪だね)*awful : ひどい
皮肉っぽい言い方ができます。
まとめ
Thanks to 〇〇 の意味
・「〇〇のおかげで」
・「〇〇のせいで」
ポジティブ、ネガティブ、両方の意味で使うことができます。
ぜひ覚えて使ってみてくださいね。
今回の記事が少しでもご参考になれば嬉しいです。
最後までありがとうございました。