数えられるほどしか〜したことないといいたいとき
数えられるほどしか〜したことがない、と英語で言いたいときは何と言えばいいでしょうか?
表現としては色々あると思いますが、今日は「片手で数えられるほどしか〜したことがない」と言う言い方を紹介します。
can count on one hand the number of
数えられるしか〜したことがない、と英語で言いたいときは、
"I can count on one hand the number of times I've 〜"が使えます。
文字通り、片方の手で数えられるほどしかない、と言う意味。
感覚的にも日本語にもある表現なので使いやすいですね!
I can count on one hand the number of times I've been abroad.
海外に行ったことは数える程しかありません。
I can count the number of times I've had a fever on one hand
熱を出したのは数える程しかありません。
〜今日のハリポタ英語〜
I can count the number of times I was recognized.
自分だとバレたのは数えるほどだった。
これはハリーポッターのマルフォイ役で有名なトムフェルトンの自伝"Tom Felton Beyond the Wand"からの一言。
撮影の傍ら、アルバイトをしていたとき、当時ははマルフォイ役をしている俳優であるとは数えるほどしかバレたことがなかったと語っている言葉からきています。
数えきれないくらい、と言いたいとき
逆に数えきれないくらい、と言いたいときはこの否定形を使えばいいですね。
I can't count the number of times I've cried. 数えきれないほど泣いてきました。
他にも「countless」、「innumerable」「beyond number」、「myriad of」、「immeasurable」など「数えきれないほどの」という意味の単語を使いことともできます。
That's an immeasurable amount. それは数え切れないほどの仕事です。
最後に
数えられるほどしか〜したことがない、と英語で言いたいときは何と言えばいいか、ご紹介でした!
他にも映画で学べる表現を勉強したい方はこちらをどうぞ!
また、インスタグラムでも使える英語を発信しています♪