Yahoo!ニュース

【英会話】「結構」英語でなんて言う?「very」じゃない絶妙なニュアンスを出すネイティブ表現!

世界一やさしい英会話@汐里オンライン英会話講師

こんにちは!

世界一やさしい英会話の汐里です。

今回は、意外と使いこなせない表現を紹介します。

さっそくクイズから。

(想像以上に)結構疲れた。

I’m ( ) tired.

答え

I’m rather tired.

結構疲れた。

耳にしたことのある英単語だと思いますが、上手く使うのが難しい印象です。

そこで今回は「rather」のイメージを元に、「rather」の4つの使い方を詳しく解説しますね。

型も合わせて紹介していくので、ぜひ最後までご覧になってください!

それでは、イメージからいきましょう!

Rather のイメージ

何かと比較している感じが、ポイントです。

ここから色々な意味になります。

①程度

Rather + 形容詞

まずは、「程度」を比較したいときに使う「rather」です。

日本語訳は文脈によって変わりますが、「比べる」感覚があればすべてカバーできます。

例文1

It’s rather hot today.
今日はちょっと暑いね。

→ 想像していたのと比べて暑い。

例文2

I’m rather tired.
結構疲れた。

→ 想像していたのと比べて疲れた。

②それどころか

文頭にRather

比較してから、一言付け足す感覚です。

例文1

Sure, I wanna go to Hawaii! Rather I wanna live there.
もちろんハワイに行きたいよ!それどころか住みたいもん!

→ ただ「行く」というのと比較している感覚

例文2

I don’t wanna go to the party. Rather I don’t wanna go out.
パーティーに行きたくないよ、それどころか外に出たくもないし。

③それだったら〜したい

I’d rather + 動詞の原型

提案されたことに対して、「それよりもこうしたい」ってときに使える表現。

例文1

A: How about going shopping?
買い物は?
B: Umm I’d rather stay home.
あー、それだったら家にいたいなあ

→ 買い物するのと比較して、家にいたい

▼ 使い方は同じだけど、こんな日本語でも使える!

④~する方がマシ

I’d rather + 動詞の原型 (than do)

例文1

I’d rather work than stay at home.
家にいるよりも働いてる方がマシ。

例文2

I’d rather die than go out with you.
あなたと出かけるくらいなら死んだ方がマシ。

まとめ

◎Rather のイメージ

◎Rather の使い方

①程度(Rather + 形容詞)
It’s rather hot today.
今日はちょっと暑いね。

②それどころか(文頭にRather)
Rather I wanna live there.
それどころか住みたいもん!

③それだったら〜したい
(I’d rather + 動詞の原型)
I’d rather stay home.
それだったら家にいたいなあ

④~する方がマシ
(I’d rather + 動詞の原型 (than do))
I’d rather work than stay at home.
家にいるよりも働いてる方がマシ。

いかがでしょうか?

「rather」は意外と扱いづらい印象がありますが、今回の記事で少しでもクリアになったら嬉しいです!

ぜひ使ってみてくださいね!

それでは今回の記事が、

何か少しでも学びになれば幸いです!

今日もありがとうございました!

オンライン英会話講師

【イメージ】や【背景】を大事にした英語を発信中。インスタグラムでは、洋画・海外ドラマ・アニメなどを用いて、リアルな英語をお届け!イメージや感覚と一緒に英語を教えることが得意です。オンライン英会話講師をやっています。

世界一やさしい英会話@汐里の最近の記事