Yahoo!ニュース

夢に向かって努力している人へ。アリストテレスの名言「人は、繰り返しによって…」英語&和訳

鈴木隆矢翻訳家

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

今回はアリストテレスの名言をご紹介します。アリストテレス(紀元前384年~紀元前322年)は古代ギリシャの哲学者です。

今回は、夢に向かって努力している人に届けたいアリストテレスの名言をご紹介します。

ご紹介する名言につきましては、BrainyQuote というアメリカのサイトに記載されているものをGoogleの書籍検索にかけ、それが英語圏の複数の書籍で使用されていることを確認の上、その人物の言葉として記事に掲載しております。
古い人物の言葉ですとそれが本当にその人物の言葉なのか確認が難しい場合もございますが、複数の書籍で使用されている言葉であれば、それがその人物の考えを反映した言葉であると判断できるのではないかという考えのもと記事を執筆しております。

夢に向かって努力している人へ。アリストテレスの名言「人は、繰り返しによって…」英語&和訳

“We are what we repeatedly do. Excellence, then, is not an act, but a habit.”

「人は繰り返しによってつくられます。ですから、優秀さとは行為ではなく、習慣なのです」

Aristotle(アリストテレス)

私は15歳の時に英語の勉強を始めたのですが、最初に思ったのが「毎日新しいことを一つ学ぶ、それを1年2年3年と継続すれば、確実に英語は上達していく。それを永遠と続けていれば、いつかは英語がペラペラになるはずだ」。

それは自分にとってはすごく論理的なことで、確信はないにせよ、「自分はいつか英語が話せるようになる」と信じることができたのですね。

「これをやって成長できないことはないだろう」ということを見つけて、それを毎日やり続ける。私の場合、今まで目標を達成したときは、常にこのパターンでした。

私はツイッターをやっているのですが、2020年に仕事をクビになったのですね。何かへまをやったというわけではないのですが、会社の事情でそういうことになって、その時に、やることがなくなってしまって、何か新しいことを始めたいなと。ツイッターを本格的にやってみようと思ったのですね。

ツイッター自体は2016年からやっていたのですが、それまでは週に1回くらいしかツイートしていなくて、フォロワー数も300人くらいだったのですね。

それから「毎日ツイートすること」と「140字に近い文字数でツイートすること」をルールにしたのですね。「できるだけ140字に近い文字数でツイートした方がいい」と、ある記事に書いてあったので。

最初はツイートするネタが見つからなくて苦労したのですが、慣れてくるとそれが生活の一部になって。それをするのが当たり前になって。結局それを1年続けてフォロワー数は7000人くらいになりました。今でもその二つのルールは守っていて、ですから3年以上続けていますね。

夢に向かって努力している人へ。「努力」に関する名言3選

いかがでしたでしょうか?今回はアリストテレスの名言をご紹介しました。

私が運営しているブログ『ほんやく検定1級翻訳士の【英会話フレーズ集】』の『アリストテレスの名言集【英語原文と和訳】』(外部リンク)という記事では、今回ご紹介したものを含めて、アリストテレスの名言を20句ご紹介しております。興味のある方はそちらもご覧ください。

また、私のブログ『ほんやく検定1級翻訳士の【英会話フレーズ集】』の『「努力」に関する名言集【英語原文と和訳】』(外部リンク)という記事では、今回ご紹介したものを含めて、「努力」に関する世界の偉人たちの名言を30句ご紹介しております。興味のある方はそちらもご覧ください。

では、最後に「努力」に関する世界の偉人の名言を3句ご紹介します。

“No great thing is created suddenly, any more than a bunch of grapes or a fig. If you tell me that you desire a fig, I answer you that there must be time. Let it first blossom, then bear fruit, then ripen.”

「素晴らしいものが突然生まれるなどということはないのです。たとえ、それが一房のブドウであっても、一粒のイチジクであっても。もしあなたがイチジクが欲しいと言うなら、私は『それには時間が必要だ』と答える。まずは花を咲かせ、実をならせ、そしてそれを成熟させる」

エピクテトス(古代ギリシャの哲学者)

“It’s not that I’m so smart, it’s just that I stay with problems longer.”

「私はそんなに賢いわけではありません。ただ人より長く一つの事柄と向き合っているだけです」

アルバート・アインシュタイン(ドイツ生まれの理論物理学者)

“Many of life’s failures are people who did not realize how close they were to success when they gave up.”

「人生に失敗した人の多くは、諦めたときに自分がどれほど成功に近づいていたか気づかなかった人たちだ」

トーマス・エジソン(アメリカの発明家)

お読みいただき、ありがとうございました!

翻訳家

JTFほんやく検定1級翻訳士。2014年より翻訳家。中学1年から約10年間ひきこもりを経験、その後土木作業員を経て翻訳家に。静岡県出身。

鈴木隆矢の最近の記事