Yahoo!ニュース

【英会話】「off-limits」ってどんな意味?

番場直之英会話フォービー代表/TOEIC満点講師

皆さんこんにちは。英会話フォービーの番場です。本日は「off-limits」の意味を、例文を使いながらご説明します。それでは例文を見てみましょう。

例文1

A: Can we take a shortcut through that area?
B: No, that area is off-limits. There’s a construction site, and it’s too dangerous.

AさんがBさんに、「あの地域を近道で通れる?」と聞きました。「shortcut」は「近道」という意味ですね。それに対してBさんは、「ダメだよ。あの地域は off-limits なんだ。工事現場があって危険すぎるからね。」と答えました。「construction site」は「工事現場」という意味ですね。

それでは次に例文2を見てみましょう。

例文2

A: I'm thinking of borrowing Dad's new car for my date tonight.
B: I wouldn't do that if I were you. Dad's car is off-limits.

AさんがBさんに、「今夜のデートのために、お父さんの新しい車を借りようと思っているんだ。」と言いました。それに対してBさんは、「僕なら、そうしないね。お父さんの車は off-limits だよ。」と答えました。

これらの会話から「off-limits」にはどんな意味があると考えられるでしょうか。

off-limits = not allowed to enter or use

off-limits」は「not allowed to enter or use(立ち入り禁止の、使用禁止の)」という意味になります。特定の場所や物が、許可なく入ったり使ったりすることができないことを表現します。

例文1では、ある地域を近道で通りたいと思っていたAさんに対してBさんが、「That area is off-limits. There’s a construction site, and it’s too dangerous. (あの地域は立ち入り禁止なんだ。工事現場があって危険すぎるからね。)」と言っていました。

例文2では、父親の車を借りようと思っているAさんに対してBさんが、「I wouldn't do that if I were you. Dad's car is off-limits. (僕なら、そうしないね。お父さんの車は使用禁止だよ。)」と言っていました。

まとめ

いかがでしたでしょうか?「off-limits」は「not allowed to enter or use(立ち入り禁止の、使用禁止の)」という意味でした。特定の場所や物が「立ち入り禁止」や「使用禁止」になっている場合には、「off-limits」を使ってみてください!

また、「off-limits」についてYouTubeで動画を作りました。ご興味があれば、ぜひご覧ください!

この記事が皆さまの英語学習のお役に立てばうれしいです!

英会話フォービー代表/TOEIC満点講師

英会話フォービー代表。明治大学理工学部卒業。システムエンジニアを経て、外資系コンサルティング会社勤務。一橋大学大学院にてMBAを取得し起業。TOEIC受験回数は100回超。初受験の500点台から990点(満点)までスコアを上げる。現在、大学、企業、英会話スクールにて幅広い層の学習者を指導。また、語学教材の執筆、英語学習者向けYouTubeチャンネル「ForBenglish」(登録者数13万人)の運営を行う。

番場直之の最近の記事