Yahoo!ニュース

【英会話】「遺伝なんだ」英語なんて言う?「from my parents」を使わずに!

世界一やさしい英会話@汐里オンライン英会話講師

こんにちは!

世界一やさしい英会話の汐里です。

「食べても太らない性質」とか「身長」など、性質や身体的特徴が遺伝的なことって結構あるかと思います。

そんなとき、英語でなんて言いますか?

遺伝なんだ

It ( ) in the family.

答え

It runs in the family.

遺伝なんだ

【ポイント】
Run in the family
= 遺伝、家系、親譲り

「run」=「走る」と覚えている方は、ちょっと難しそうに聞こえるフレーズかもしれません。

でも「run」のイメージを押さえれば、きっと覚えやすくなるはずです。

それでは、「run」のイメージから使い方まで解説していきますね!

Run のイメージ

ここから「走る」以外の意味が広がります。

①運行している

乗り物や機会が、絶え間なく動いている(流れている)イメージ。

例文1

The train runs 24 hours.
この電車は24時間運行している。

例文2

How often does this bus run?
何分おきにバスは来ますか?

②経営する

利益を出すために、絶えず動き続けているイメージ。

例文1

My friend runs a cafe in Kyoto.
友達は京都でカフェを経営している。

例文2

I wanna run my own business.
独立したい。

(= ビジネスを経営したい)

③遺伝する、家系だ

Run in the family

親がそうだから子もそうだよね、と言いたい時に使う表現。

ある性質や特徴が、家族の中に流れているイメージ。

例文

Her mom is also beautiful. Maybe it runs in the family.
彼女のお母さんも綺麗なんだよ。きっと遺伝だよね。

まとめ

◎Run のイメージ

◎Run の使い方

①運行している
The train runs 24 hours.
この電車は24時間運行している。

②経営する
My friend runs a cafe in Kyoto.
友達は京都でカフェを経営している。

③遺伝だ(Run in the family )
Her mom is also beautiful, so maybe it runs in the family.
彼女のお母さんも綺麗だから、きっと遺伝だよね。

「run」は簡単な単語ですが、かなり多くの意味を持ち合わせています。

もちろんイメージを知っただけでは英語は話せるようにはなりませんが、表現や使い方を覚える際の手助けになるはずです!

ぜひこの機会に、「run」を使いこなせるように練習してみてくださいね!

*関連記事*

【英会話】「I don’t have~」以外でよく使われる「〜がない」

今回の記事が、

何か少しでも学びになれば幸いです!

それでは、今日もありがとうございました!

オンライン英会話講師

【イメージ】や【背景】を大事にした英語を発信中。インスタグラムでは、洋画・海外ドラマ・アニメなどを用いて、リアルな英語をお届け!イメージや感覚と一緒に英語を教えることが得意です。オンライン英会話講師をやっています。

世界一やさしい英会話@汐里の最近の記事