【英会話】"I'm slacking off." どんな意味?
こんにちは!
世界一やさしい英会話の汐里です。
仕事でよく使われているチャットツールSlack(スラック)、実はまさかの「サボる」という意味があったのをご存知でしょうか?
ということで、今回は以下の2点をお伝えいたします。
①「Slack」のイメージ
②「サボる」英語表現4選(ニュアンス別)
① Slack のイメージ
例文
I'm slacking off.
サボってるの。
◎slack off(サボる)
ロープが緩んでる=気を抜いてる(slack)にオフモードのoffが加わり、「サボる」という意味に。
仕事チャットツールのSlack
ロープが緩む = 余裕感がある
ピンっと張らずに、余裕をもって仕事をしようよ!ということみたいです。
個人的にいいネーミングだなと思います(笑)
②「サボる」他の言い方
(1)Skip
跳ぶイメージ。
I wanna skip a class.
授業サボりたーい
授業やミーティングなど、特定の何かをサボる場合に使えます。
Did you skip the mtg?
そのミーティングサボった?
(2)Ditch
学校や授業をズル休みすること。
skipと違って、学校や授業に対してのみ使います。
I ditched school today.
今日は学校ズル休みしたよ。
(3)blow off
予定していたものをすっぽかすようなイメージ。
I blew off the meeting.
ミーティングをすっぽかしました。
ニュアンスの違い一覧
まとめ
①「Slack」のイメージ
②「サボる」英語表現4選
1)Sack off
2)Skip
3)Ditch
4)Blow off
ぜひ使ってみてくださいね!
何か参考になれば幸いです。
今回もありがとうございました!
関連記事
【英会話】「まだ9時か〜」still とonly どっちを使う?
【英会話】"go"を使わない「〜に行く」、ネイティブの言い方
【英会話】"That's all you ever say." の ever ってどんな意味?
◎イメージで学べる英語を発信中
この記事の執筆者、汐里について
◎現役オンライン英会話講師
◎英語講師歴:5年
◎レッスン歴:5000回以上
◎インスタフォロワー3.5万人
(洋画や海外ドラマから学ぶ英会話アカウント)
◎留学経験ゼロの純ジャパ