【英会話】「めっちゃ」英語でなんて言う?「really」や「very」を使わないネイティブ表現!
こんにちは!
世界一やさしい英会話の汐里です。
今回は、便利な英語フレーズを2つ紹介したいと思います!
よく日常会話で使われる表現なので、ぜひこの機会に覚えてみてくださいね!
それではクイズからいきましょう。
I want coffee ( )( ).
コーヒーがめっちゃほしい。
答え
↓
↓
↓
↓
↓
I want coffee so bad.
コーヒーがめっちゃほしい。
【便利フレーズ】
【解説】
何かが欲しかったり、何かを実現させたくて仕方がないときに使う、カジュアルな英語表現です。よく「want」と一緒に使われ、「I want (to) ~ so bad.」になります。「I really want to~」や「I’m dying to〜」の言い換えとして使えます!
【日本語訳】
- めっちゃ〜したい
- 〜したくて堪らない
- 〜したくて仕方ない
- 〜したくてやばい
- 〜したくてしょうがない
…etc
例文を見ていきましょう!
例文1
I want to see you so bad!
あなたにめっちゃ会いたい!
例文2
I want this car so bad.
この車がほしくてたまらん。
例文3
I want to know the secret so bad!
その秘密、知りたくてやばいんだけど!
「so bad」を最後にポンっと付けるだけなので、比較的覚えやすいかなと!
この「so bad」ですが、他の使い方も紹介します。
so bad (that) ~
あまりにも酷すぎて〜
【解説】
何かが酷すぎるときに、どれだけ酷いのかを表現する英語フレーズ。「that」以降は、酷すぎてどうだったのかを説明する文章(SV)が続きます。(「that」は省略可。)
例文で慣らしていきましょう!
例文1
This movie was so bad that I turned off the TV.
この映画はあまりにも酷すぎて、テレビを消しました。
→ テレビを消すくらい酷かった
例文2
The food was so bad that I couldn’t finish my meal.
食べ物があまりにもひどかったので、完食できなかった。
例文3
Her singing was so bad that the audience started leaving.
彼女の歌があまりにも下手で、観客が席を立ち始めました。
例文4
The heat was so bad that we decided to stay indoors all day.
暑さがひどすぎて、一日中家の中にいることにしました。
まとめ
◎I want (to) ~ so bad.
めっちゃ(〜したい)
◎so bad (that) ~
あまりにも酷すぎて〜
いかがでしょうか?
「so bad」は2つの使い方があるので、最初は混乱するかもしれませんね。
一つは最後にポンっと付けるだけなので、まずはそちらを覚えてからもう一つの使い方、と少しずつ取り組んでみると◎
今回の記事が、
何か少しでも学びになれば幸いです!
それでは、今日もありがとうございました!