【英会話】「どっちでもいいよ」英語でなんて言う?簡単に言えるネイティブ表現!
こんにちは!
世界一やさしい英会話の汐里です。
今日も英語を楽しく学んでいきましょう!
シチュエーション
A:イタリアンか中華どっちがいい?
あなた:どっちでもいいよ
英語でなんて言う?
( )is fine.
どっちでもいいよ
答え
↓
↓
↓
↓
↓
Either is fine.
どっちでもいいよ
便利フレーズ
【解説】
2つの選択肢があって、「どちらでもいい」と言いたい時に使える便利フレーズ。どちらにもこだわりがないことを伝える表現です。
「Both」「Either」「Neither」
この機会にイメージで捉えていきましょう!
◎Both
2つあるうちの両方
◎Either
2つあるうちのどっちか1つ
◎Neither
2つあるうちのどっちもダメ
=====
先ほど紹介した「Either is fine」は、2つあるうちのどっちか1つを選ぶことになるので、「Either」を使います。
「Both」だと、選択肢の両方を選ぶことになってしまいます。
それでは、例文をいくつか見ていきましょう!
例文1
Do you want tea or coffee?
紅茶とコーヒー、どっちがいい?
Either is fine.
どちらでもいいよ。
例文2
Should we take a taxi or a bus?
タクシーとバス、どっちに乗る?
Either is fine with me.
どちらでもいいよ。
※補足
ちなみに3つ以上の選択肢があって、「なんでもいいよ」と言いたい時は「Anything」に置き換えるだけで◎
例文1
What do you want for dinner?
夕食、何がいい?
Anything is fine.
何でもいいよ。
例文2
What should we watch?
何を見ようか?
Anything is fine.
何でもいいよ。
まとめ
いかがでしょうか?
一回覚えてしまえば、サラッと使いやすくなるのでぜひこの機会に覚えてみてくださいね!
今回の記事も
何か少しでも学びになれば幸いです!
それでは、今日もありがとうございました!