【英会話】「バズる」英語でなんて言う?
こんにちは!
世界一やさしい英会話の汐里です。
さっそくですが、クイズからいきましょう!
It went( )!
バズった!
答え
↓
↓
↓
↓
↓
It went viral!
バズった!
便利フレーズ
【解説】
インターネット上で、情報やコンテンツが急速に広まること(バズる)を表現できる英語フレーズ。「viral」は「ウィルスの」という意味で、ウィルスのように拡散していく様子からきている表現です。
例文で馴染ませていきましょう!
例文1
The video of the cat dancing went viral overnight.
その猫が踊る動画は一晩でバズった。
例文2
Everyone is talking about the new meme that went viral last week.
みんなが先週バズった新しいミームについて話している。
例文3
A picture of the sunset went viral because of its incredible colors.
その夕日の写真は信じられないほどの美しい色でバズった。
似たような表現
Blow up
急に人気になる、爆発的に広がる
元々は「爆発する」という意味です。
例文1
Her new song blew up and reached the top of the charts in just a week.
彼女の新曲がバズって、たった1週間でチャートのトップに上がった。
例文2
That movie trailer is blowing up right now—everyone's talking about it!
あの映画の予告編が今すごく話題になってるよ!みんな話してる。
まとめ
いかがでしょうか?
ぜひこの機会に覚えてみてくださいね!
今回の記事も
何か少しでも学びになれば幸いです。
それでは、今日もありがとうございました!