【英会話】「I'm off」どんな意味?「仕事が休み」以外の意味になる英語表現
こんにちは!
世界一やさしい英会話の汐里です。
今回は「I'm off」から、前置詞「off」の便利な使い方を見ていきましょう。
ではさっそくクイズから!
I'm off
「仕事が休み」以外でどんな意味?
答え
↓
↓
↓
↓
↓
I'm off.
帰るね。(or 行ってくるね)
状況によって日本語訳は変わりますが、ある場所から離れるときにこの表現をよく使います。
では、「off」のイメージを捉えつつ使い方を見ていきましょう!
offのイメージ
ここから色んな感覚になります。
①離れる
シンプルに離れる感覚です。
例文1
Take off your shoes.
靴を脱いで。
→ 靴を手に取って(take)、自分の足から離す(off)
例文2
He decided to put off our meeting.
彼はミーティングを延期することにした。
→ 離れたところ(off)に予定を置く(put)
例文3
I got off work.
仕事が終わった。
→ 仕事から離れた(off)状態になる(get)
②非活動
離れる = 活動していない状態になります。
例文1
I turned off the light.
電気を消した。
→ オフにする感覚
例文2
I'm off today.
今日はお休みです。
→ 自分がオフ
③ズレる
離れる=ズレるイメージ
例文1
This apple is off.
このリンゴは腐ってる。
→ 正常な状態から離れているイメージから
例文2
This is off topic, but...
話ズレるんだけどさ…
→ メインの話から離れる =ズレる
④出発
離れる = どこかに向かう感覚もあります。
例文1
I’m off.
帰るね。
→ 今の場所から離れる(off )
※ 家にいる時に使えば、今いる場所から離れる=家を出ることなので、「行ってくるね」という意味に。
例文2
I'm off to work.
仕事に行きます。
→ 今の場所から離れて(off )仕事に向かう(to work)
例文3
I saw him off at the station.
私は駅で彼を見送った。
→ 彼を見て(see)離れる(off)
off がない場合とある場合
まとめ
◎ off のイメージ
◎ off の使い方
①離れる
Take off your shoes.
靴を脱いで。
②非活動
I turned off the light.
電気を消した。
③ズレる
This apple is off.
このリンゴは腐ってる。
④出発
I'm off to work.
仕事に行きます。
前置詞は感覚が大事になってくるので、ぜひイメージと合わせて覚えてみてくださいね!
今回の投稿が少しでも参考になったら幸いです。
いつもありがとうございます!