【英会話】「頭が真っ白になった」英語でなんて言う?「white」は使わないよ!
![](https://newsatcl-pctr.c.yimg.jp/dk/expert-image/sekaiichiyasashiieik/article/01793652/title-1717652200119.jpeg?exp=10800)
こんにちは!
世界一やさしい英会話の汐里です。
みなさんは頭が真っ白になる経験をしたことはありますか?
英会話をしていると、なんて言ったらいいかわからず、頭が真っ白になることも多々ありますよね。
今日はそんなときに使える表現をお伝えします!
ではいつも通りクイズから。
頭真っ白になっちゃった。
My( ) went ( ).
答え
↓
↓
↓
↓
↓
My mind went blank.
頭真っ白になっちゃった
定番フレーズ
![](https://newsatcl-pctr.c.yimg.jp/dk/expert-image/sekaiichiyasashiieik/article/01793652/image-1717652412523.png?fill=1&fc=fff&fmt=jpeg&q=85&exp=10800)
【解説】
思考が停止したときに使う定番フレーズ。日本語の「頭が真っ白になった」と同じ感覚です。「blank」は「空白の」という意味で、直訳の「white」は使わないのでご注意を。
例文で「My mind went blank.」を見てみましょう!
例文1:会社で…
![](https://newsatcl-pctr.c.yimg.jp/dk/expert-image/sekaiichiyasashiieik/article/01793652/image-1717652454242.png?fill=1&fc=fff&fmt=jpeg&q=85&exp=10800)
A: How did your presentation go this morning?
今朝のプレゼンどうだった?
B: It was going well until I got to the Q&A session. But someone asked a tough question, and my mind went blank.
質疑応答までは上手くいったけど、キツイ質問が来て頭真っ白になったよ。
例文2:面接で…
![](https://newsatcl-pctr.c.yimg.jp/dk/expert-image/sekaiichiyasashiieik/article/01793652/image-1717652501935.png?fill=1&fc=fff&fmt=jpeg&q=85&exp=10800)
A: Can you describe a challenging project you worked on recently?
最近取り組んでいるチャレンジングなプロジェクトについて教えてください。
B: Yes, I worked on a major software update for our company. Umm, sorry, my mind went blank just now.
はい、会社の重要なソフトウェアのアップデートに取り組んでいました。ええと、すみません。ちょっと頭が真っ白になりました。
まとめ
![](https://newsatcl-pctr.c.yimg.jp/dk/expert-image/sekaiichiyasashiieik/article/01793652/image-1717652547072.png?fill=1&fc=fff&fmt=jpeg&q=85&exp=10800)
いかがでしょうか?
頭が真っ白になった時は、ぜひこのフレーズを言って時間稼ぎをしてみてください!
(この表現も忘れてしまったら、どうしようもないですが笑)
今回の記事が、
何か少しでも学びになれば幸いです!
それでは、今日もありがとうございました!