【英会話】「Name it !」ってどんな意味?
こんにちは、せいたろーです。
カナダ、バンクーバーに3年間留学していました。
現在は英会話講師として働いています。
留学中、課題を終わらせるのにどうしても友だちの協力が必要でした。
助けを求めると、友だちが「Name it !」と返事。
"Name it"
name「名前」、it「それ」とそれぞれの単語は知っていますが…
これってどんな英語フレーズなんでしょう?
実は"name"にはよく知られている「名前」以外の意味があるんです。
今回は「Name it !」の意味と使い方についてご紹介します。
Name it ! 「なんでも言って」「なんでもリクエストして!」
相手が希望するものを自由に言っていいよ、みたいなニュアンスになります。
"name"は「名前」以外に動詞で「言う」や「指定する」と動詞の使い方があるんです。
直訳「それを言って」から「(欲しいものを)なんでも言って」「なんでもリクエストして!」の一言になります。
例文1
A : I really need your help. Could you give me your hand ?(助けが必要なんだけど、手伝ってくれないかな?)
B : Of course. Just name it !(もちろん、何でも言って!)
例文2
A : I'm thinking about what to eat for dinner.(夕食に何を食べようか考えてるんだ)
B : I can cook anything. Just name it !(何でも作れるよ!リクエストしてよ)
似たニュアンスでこんな一言もあります。
Say the word ! 「言ってくれれば、すぐ手伝うよ」
相手が何かを必要としている時、「いつでも手伝うよ」という気持ちを表す一言です。
直訳ではわからないフレーズですね。
例文3
A : I might need a ride to the airport tomorrow.(明日、空港までの迎えが必要なんだけど…)
B : Say the word, and I'll pick you up.(言ってくれれば、迎えに行くよ)*pick up : 迎えに行く
例文4
A : I'm having trouble with my assignment.(課題で困ってるんだ…)*assignment : 課題
B : Say the word, and I'll come over to assist you.(言ってくれれば、助けに行くよ)
まとめ
・Name it ! 「なんでも言って」「なんでもリクエストして!」
・Say the word ! 「言ってくれれば、すぐ手伝うよ」
パッと言えればカッコいい一言ですね。ぜひ覚えて使ってみてくださいね。
今回の記事が少しでもご参考になれば嬉しいです。
最後までありがとうございました。