【英会話】「意見の一致」英語で何て言う?「agree」を使わないネイティブ表現!
こんにちは!
世界一やさしい英会話の汐里です。
今回は、色々なシチュエーションでよく使われるネイティブ表現を紹介したいと思います。
さっそくクイズからいきましょうか!
私たちは意見が一致しています。
We’re on the ( )( ).
答え
↓
↓
↓
↓
↓
We’re on the same page.
私たちは意見が一致しています。
【便利フレーズ】
【解説】
同じ考えを持っているときに使う英語表現。同じページ(same page)を開いて見ている = 共通認識がある、という感覚です。
【日本語訳】
- 意見が一致している
- 考えが同じ
- 理解の一致
- 共通認識
- すり合わせ(=考えを一致させること)
…etc
例文に触れて慣れていきましょう!
例文1
Let's make sure we're on the same page before we start the presentation.
プレゼンテーションを始める前に、私たちが同じ考えを持っていることを確認しましょう。
例文2
We need to be on the same page.
私たちはすり合わせをしないといけない。
例文3
We’re not on the same page about marriage.
私たちは結婚に関して意見が一致していない。
例文4
Are we on the same page?
みんなこれでいいかな?
→ 理解できてるか、認識は合ってるかを確認するときに使う
似ている表現
See eye to eye
意見や価値観の一致
これもよく使われる表現です。
例文1
We see eye to eye on this issue.
この問題については私たちは意見が一致しています。
例文2
They don't see eye to eye.
彼らは意見が一致していません。
まとめ
いかがでしょうか?
今回紹介したフレーズは本当によく耳にしますし、便利な表現ですので、この機会にぜひ覚えてみてくださいね!