【英会話】「手に入れる」英語でなんて言う?「Get」以外でよく使われるネイティブ英語!
こんにちは!
世界一やさしい英会話の汐里です。
今日もクイズからいきましょうか!
This book is hard to ( )( ).
この本はなかなか手に入らないよ。
答え
↓
↓
↓
↓
↓
This book is hard to come by.
この本はなかなか手に入らないよ。
【ポイント】
Come by
=手に入れる
それではいつも通り、イメージから確認していきましょう!
come by のイメージ
ここから意味が広がります。
①立ち寄る
フラッとそばに近づく
= 立ち寄る
例文1
Why don't you come by my place for a coffee?
うちにコーヒーを飲みに寄らない?
例文2
I’ll come by your office after lunch.
昼食後にあなたのオフィスに寄るよ。
②手に入れる
そばに近づく
= 自分のものにする
手に入れるのに困難なものに使います。
例文1
Good jobs are hard to come by these days.
最近は良い仕事を見つけるのは難しい。
例文2
How did you come by such rare stamps?
どうやってそんな珍しい切手を手に入れたの?
③通り過ぎる
そばに近づく
= 通り過ぎていく
例文1
I saw him come by my house earlier today.
彼が今日の早い時間に家の前を通り過ぎるのを見た。
例文2
They came by the shop but didn’t go in.
彼女たちは店の前を通り過ぎたが、中には入らなかった。
まとめ
◎Come by のイメージ
◎Come by の使い方
①立ち寄る
Why don't you come by my place for a coffee?
うちにコーヒーを飲みに寄らない?
②手に入れる
Good jobs are hard to come by these days.
最近は良い仕事を見つけるのは難しい。
③通り過ぎる
I saw him come by my house earlier today.
彼が今日の早い時間に家の前を通り過ぎるのを見た。
いかがでしょうか?
「come by」は本当によく耳にしますが、意外と馴染みがない方も多いのではないでしょうか?
ぜひこの機会に自分の英語にしてみてくださいね!
今回の記事が
何か少しでも学びになれば幸いです!
それでは、今日もありがとうございました!