【フレンズで学ぶ英会話】「化粧してるの?」空欄に1語をどうぞ!
Hello!
アメリカの大人気ドラマFRIENDSで使われているリアルな日常英会話表現をインスタグラムで発信&オンラインでFRIENDS英会話レッスンをしているFRIENDS English Labのともこです。
今日のフレーズ
まずは自力で考えてみよう!
↓
↓
↓
↓
↓
正解は?
フレンズではこのように表現されています
"put on"じゃないのかな?と思われた方、後ほど違いを解説しますね。
ここで使われている"wear"は「着る」という意味。
「化粧を着ている」ってこと???となりますよね。
そこで、ちょっと余談になりますが、マリリン・モンローのこちらの名言はご存知ですか?
ス、ステキ!
インタビュアーの「何を着て(wearして)寝ますか?」に対し、「シャネルの5番(香水)よ」と答えるマリリン・モンロー。センスがありすぎてインタビュアーもぶっ飛んだことでしょう。笑
ということで、香水も化粧も"wear"するものなのです。
実は"wear"は「着る」だけでなく「物を身につける、身につけている状態にある」という意味があり、衣服やアクセサリー、時計や眼鏡、靴など身につけているもの全般を指す動詞として使われます。
なので化粧や香水も「身につけられるもの」として捉えられるのです!
"wear"は様々な場面で使えるので、いくつか例文を見てみましょう。
着る、つける、かける、かぶる、など日本語では使い分けが必要な身につけるものですが、英語だと"wear"一択!分かりやすいです。
"put on makeup"とは?
こちらは「化粧をするアクション」になります。つまり、ファンデーションを塗ったり、マスカラをつけたりという作業のことを"put on makeup"で表現します。
すでに顔に化粧が施されていれば"wear makeup"ですね。
wearのまとめ
いかがでしたか?"wear"は「身につける」という意味で使い勝手がとってもいい単語です。
・wear a tie =「ネクタイをする」
・wear glasses =「メガネをかける」
・wear sneakers =「スニーカーを履く」
・wear purfume =「香水をつける」
・wear a uniform =「制服を着る」
などなど。便利ですね〜!
FRIENDSで学ぶ英会話のインスタグラムはこの記事の上、または下にあるFRIENDS English Labの名前をタップするとリンクがあり飛べるようになっています。FRIENDS英会話オンラインレッスンもやってまーす!
フレンズで一緒に英会話力アップを目指しましょう!
Thanks for reading. See you all next time!