Yahoo!ニュース

検索結果

6
  1. 【英語で何て言う?】「感動した」って英語で伝えたい時、どうしますか?
    …けたりしたときに使えます。例文: I was impressed by her dedication to the project, working late…
    Lonely Learnerライフ総合
  2. 【英会話】「She is an eager beaver.」彼女はどんな人?
    …~」は「~のことになると、~に関して言えば」という意味ですね。それでは次に例文2を見てみましょう。例文2A: I’m impressed by your presentation…
    番場直之ライフ総合
  3. 【英会話】「read between the lines」ってどんな意味
    …もっと私に期待していたようだね。」と答えました。「impressed with ~」で「~に感心して、~に印象付けられて」という意味ですね。これらの会話から「read…
    番場直之ライフ総合
  4. 【英会話】「感動した!」は英語で?
    …h = 触れる、の意味で「心に触れる」のニュアンスがあります。 そこから「感動した!」と表現できます。さきほどのimpressedよりも感情的な言い方…
    英会話講師 せいたろーライフ総合
  5. 【英会話】森保監督は「class act」。「class act」ってどんな意味
    …する」という意味になります。それに対して B さんは、「感動したよ。彼は class act だよ。」と答えました。「impressed」は「感動して…
    番場直之ライフ総合
  6. 【英会話】「You nailed it!」ってどんな意味
    …観客」、「impressed」は「感動して、感心して」という意味になりますね。 この会話から「You nailed it.」にはどんな意味があると考え…
    番場直之ライフ総合

トピックス(主要)