カフェで注文するときの英語
英語でカフェで注文するときの表現についてご紹介します。
「〜をください」「トールサイズで」は英語で何と言えばいいでしょうか?
カフェで注文するときの表現
" Can I get "で〜をくださいと表現することができます。
Can I get an iced cofee?
アイスコーヒーをください。
Can I get a decaf latte?
カフェイン抜きのラテをください。
サイズを聞かれたら...
アイスコーヒーのサイズを聞かれたら何と答えればいいでしょうか?
What size? サイズは?
サイズを伝えるには“Small, Medium, Large” が使えます。
また、海外のスターバックスだと以下のような形をよく目にします。
Tall トール 355 ml
Grande グランデ 470 ml
Venti ベンティ 590 ml
店内かお持ち帰りかは以下のように聞かれるでしょう。
For here or to go?
店内とお持ち帰りどちらですか?
店内で食べる場合は"For here"、お持ち帰りの場合は"to go"と答えましょう!
海外のカフェでは名前を聞かれる?
海外ではコーヒーを注文してお会計が終わった後に名前を聞かれるのが特徴的。
コーヒーが出来上がれば店員さんが名前を呼んで渡してくれるからです。
聞かれたら、ニックネームなど発音しやすい形で伝えてあげましょう。
最後に
他にも映画で学べる表現を勉強したい方はこちらをどうぞ!
また、インスタグラムでも使える英語を発信しています♪